Vornamen mit J
Hier findest du aktuell 1915 Vornamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Alle Vornamen mit J
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jurinda | Eine Weiterbildung von Jurina mit der Bedeutung "die Bäuerin".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jürine | Eine weibliche Form zu Jürn, damit Georg, also wohl "die Bäuerin".
|
51 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juris | Eine baltische Variante zu Georg mit der Bedeutung "der Landwirt".
|
133 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jurislav | Ein slawischer Vorname mit der Bedeutung "der schnelle Ruhmreiche".
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jurka | Eine Koseform vom russischen Namen Jurij mit der Bedeutung "der Bauer".
|
31 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jürn | Kurzform von Jürgen und niederdeutsche Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
44 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jürnjakob | Der Name ist eine Zusammensetzung der Vornamen Jürn und Jakob. Er bedeutet "der Bauer", "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
28 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jürnjochen | Der Vorname ist eine Zusammensetzung der beiden Jungennamen Jürn und Jochen. Er bedeutet "der Bauer" und "Jahwe richtet auf".
|
16 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juro | Slawische Koseform von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter", aber auch japanisch für "der zehnte Sohn".
|
53 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jurre | Eine friesisch-niederländische Kurzform von Jurryt mit der Deutung "der Entschlossene mit dem Speer".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jurrian | Nebenform zu Georg
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jurrien | Nebenform zu Georg
|
39 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jus | Ein slowenischer Name mit der Deutung "Gott möge hinzufügen".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juschka | Eine russische weibliche Koseform von Janusch mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
38 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jusef | Siehe Jussuf, Josef
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jusleen |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jusra | Leichtigkeit
|
49 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jussi | Finnische Koseform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
231 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Jussuf | Eingedeutschte Form von Yusuf, der arabischen und türkischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Just | Kurzform von Justus mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom lateinischen "iustus" (gerecht).
|
179 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Justa | Eine spanische Form von Justus mit der Deutung "die Gerechte".
|
75 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Justas | Eine litauische Variante von Justinas mit der Deutung "der Gerechte".
|
74 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juste | Eine französische Variante von Justus mit der Deutung "der Gerechte".
|
26 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Justian | Eine dänische Variante von Justus oder Justin mit der Deutung "der Gerechte".
|
79 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Justice | Ein englischer Name, der für Gerechtigkeit steht. Die Bedeutung lautet "der/die Gerechte".
|
59 Stimmen
|
28 Kommentare |
|
Justin | Kurzform von Justinus und englische Form von Justus mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom Ursprungsnamen Iustus und dem lateinischen Wort "iustus" (gerecht).
|
1626 Stimmen
|
1929 Kommentare |
|
Justina | Die Bedeutung lautet "die Gerechte", abgeleitet von Justus.
|
490 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Justinas | Eine litauische Form von Justus oder Justin mit der Deutung "der Gerechte".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justine | Eine deutsche, englische und französische Form von Justin mit der Deutung "die Gerechte".
|
2324 Stimmen
|
589 Kommentare |
|
Justinian | Eine englische und französische Form von Iustinian mit der Deutung "der Gerechte".
|
178 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Justinien | Eine französische Form von Justus/Justinus/Justin mit der Bedeutung "der Gerechte".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Justinne | Eine weibliche Variante von Justin oder erweiterte Schreibweise von Justine mit der Bedeutung "gerecht".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justino | Spanische und portugiesische Form von Justin mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom lateinischen "iustus" (gerecht).
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justinus | Koseform von Justus mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom Ursprungsnamen Iustus und dem lateinischen Wort "iustus" (gerecht).
|
215 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Justitia | Ein alter römischer Name mit der Bedeutung "die Gerechtigkeit".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justo | Spanische Form von Justus mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom lateinischen "iustus" (gerecht).
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Justus | "Der Gerechte", abgeleitet vom Ursprungsnamen Iustus und dem lateinischen Wort "iustus" (gerecht).
|
1130 Stimmen
|
361 Kommentare |
|
Justyn | Polnische Form von Justin mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom lateinischen "iustus" (gerecht).
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justyna | Die Bedeutung des Namen ist "die Gerechte". Er stammt auch aus dem Lateinischen von Justicia.
|
120 Stimmen
|
48 Kommentare |
|
Jusuf | Bosnische und indonesische Form von Yusuf, der arabischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juta | Eine estnische und lettische Form von Jutta mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
51 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juthe | Eine norddeutsche Form von Jutta mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jutta | Eine alte Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
974 Stimmen
|
160 Kommentare |
|
Jutte | Eine niederdeutsche Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Juud |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juulia | Der Name gilt als finnische und grönländische Variante von Julia mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
5 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juurou |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Juuso | Finnische Kurzform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
116 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juval | Biblischer Name mit unbekannter Bedeutung. Möglicherweise "der Bach" oder "das Widderhorn".
|
60 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juvia | vom spanischen Wort: lluvia = der Regen
|
24 Stimmen
|
2 Kommentare |
|