Walisische Vornamen

Walisische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Nimue | Ein englisch-walisischer Name mit der Deutung "die Herrin des Sees".
|
205 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Niniana | Eine Variante mit der Deutung "die Hüterin des Sees".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Niniane | Ein englischer Name mit der Deutung "die Hüterin des Sees".
|
46 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Niniel | Die Trauernde/Tränenreiche; Tränenmädchen el= hebräisch göttlich/ von Gott gesandt(e)
|
59 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Niya | Eine englische Variante von Nia mit der möglichen Bedeutung "die Absicht" und "das Ziel".
|
116 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Nye | Ein walisischer Name mit der Deutung "der Ehrenvolle".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Olive | Eine englische und französische Variante von Oliva mit der Bedeutung "die Olive".
|
98 Stimmen
|
25 Kommentare |
|
Olwyn | eig. Olwen weiße Spur - aus dem walisischen Korpus des Mabinogi in der Geschichte 'Culhwch ac Olwen'
|
970 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Osian | Der Name bedeutet "kleiner Hirsch".
|
22 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Owain | Ein walisischer Name mit der Deutung "Nobel", "Adlig".
|
24 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Owen | Eine englische Form von Owain mit der Deutung "der Edle".
|
1227 Stimmen
|
69 Kommentare |
|
Owena | Eine weibliche Form von Owain mit der Deutung "die Adelige".
|
961 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Padrig | Eine bretonische und walisische Nebenform von Patrick mit der Bedeutung "der Vornehme".
|
43 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Reece | Anglisierte Form des walisischen Namens Rhys mit der Bedeutung "die Begeisterung" oder "der feurige Krieger", abgeleitet von altwalisisch "ris" (Begeisterung, Feuereifer).
|
54 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Revelyn | Der Name stellt eine weibliche Variante von Roland dar. Er bedeutet "die ruhmreiche Heimat" oder "berühmt im ganzen Land".
|
3 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Rhain | Ein alter walisischer Name mit der Deutung "der mit dem Speer".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Rheanne | Eine Ableitung des Namens Rhiannon bedeutet "Göttin der Fruchtbarkeit und des Mondes".
|
51 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Rhena | Eine Ableitung des Namens Rhiannon. Der Name bedeutet so viel wie "die große Königin".
|
110 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Rhian | Eine Ableitung des Namens Rhiannon. Der Name bedeutet so viel wie "die große Königin".
|
60 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Rhiannon | Der Name bedeutet "die große Königin" und kommt aus dem Keltischen.
|
156 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Rhodri | engl.: wheel/circle ruler, also Rad und Herrscher oder auch Führer in der Gesellschaft
|
1772 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Rhonda | "Guter Speer" oder "die gute Speerträgerin", abgeleitet von walisisch "rhon" (Speer) und "da" (gut).
|
90 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Rhondia | Weiterbildung des walisischen Namens Rhonda mit der Bedeutung "guter Speer" oder "die gute Speerträgerin".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Rhonwen | Fair Spear
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Rhydian | unklar, warscheinlich Furt (Ort, wo ein Fluss durchwatet werden kan)
|
1760 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Rhys | "Die Begeisterung" oder "der feurige Krieger", abgeleitet von altwalisisch "ris" (Begeisterung, Feuereifer).
|
1763 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Roderick | Der althochdeutsche bzw. gotische Name ist eine englische Nebenform von Roderich und bedeutet "der Ruhmreiche".
|
88 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Romney | Aus dem Walisischen abgeleitet bedeutet der Name soviel wie Flussbiegung. Aus dem romanischen Ursprung ist der Name eine Abwandlung von Roman. Aus dem angloamerikanischen ist der Name gleich zu setz...
|
22 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Ronda | Schreibvariante des walisischen Namens Rhonda mit der Bedeutung "guter Speer" oder "die gute Speerträgerin".
|
44 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ruby | Aus dem Englischen übersetzt für "der Rubin".
|
2004 Stimmen
|
109 Kommentare |
|
Senara | keltischer Ursprung, Zusammensetzung aus den Wörtern seno alt and waro Held.
|
41 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Seren | Aus dem Walisischen für "der Stern" und aus dem Türkischen für "die Rahe".
|
75 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Shaline | Eine angloamerikanische Form von Shalini mit der Deutung "die Damenhafte".
|
37 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Shan | Eine walisische Variante von Jana oder Jan mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
52 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Sheev | Eine Schreibweise von Shev mit der Deutung "Jahwe ist gnädig".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Shyleen |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
36 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Shylene |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Sian | Walisische Kurzform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
126 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Siana | Siana bedeutet: Die Glückliche Form vom walisischen Siân. Wird auf Walisisch Schana ausgesprochen.
|
260 Stimmen
|
33 Kommentare |
|
Sigmunde | Name althochdeutscher Herkunft mit der Bedeutung "die den Sieg schützt", "die siegreiche Verteidigerin" und auch "die Siegerin und Beschützerin".
|
65 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Sion | Der Vorname ist eine walisische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
145 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Siona | Eine weibliche Form von Sion wird auf Walisisch Schona ausgesprochen. Die Bedeutung lautet "Gott ist gütig".
|
66 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Siorus | Walisische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Siwan | Eine walisische Variante von Johanna mit mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
17 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Skywyn | Wie englisch: sky nur mit dem walisischem wyn dran
|
33 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Soffi | Nordische und walisische Variante von Sofie sowie dänische Koseform von Sofia mit der Bedeutung "die Weisheit" oder "die Weise".
|
130 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Steffan | Eine alternative Schreibweise von Stefan mit der Bedeutung "der Gekrönte".
|
50 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Taliesin | Taliesin oder auch "Taliessin" war ein historisch belegter walisischer Barde.
|
1794 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Taran | Der Name bedeutet "Donner".
|
111 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Tatumn | Variante von Tatum nach einer altenglischen Version von Zugehörigkeit zu einer Stadt, Siedlung, Gehöft Tate's Bauernhof, Heimstatt unisex-name, auch als Nachname üblich. wird auch manchmal mit die/de...
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|