Tunesische Vornamen
Tunesische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Hojjatollah | Das ist ein persischer und iranischer Name und bedeutet Islamlehrer
|
71 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Houssem | Eine marokkanische und tunesische Variante von Husein mit der Deutung "der Gutaussehende".
|
14 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Huja | Ist auch ein neuseeländischer Name. Huja ist ein mittlerweile ausgestorbener Vogel, das Weibchen ist im Gegensatz zu vielen anderen Vögeln stärker als das Männchen und hat schönere Federn.
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Humam | Humam ist ein Jungenname und wird vor allem in der arabischen Welt vergeben. Humam bedeutet der Mutige oder ganz allgemein mutig. Anderen Quellen zufolge kommt Humam von dem Wort حمم...
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ilan | Ein moderner hebräischer Vorname, der soviel wie "der Baum" und "die Eiche" bedeutet. Weitere Herleitung sind möglich.
|
276 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Imed | Variante des arabischen Namens Imad mit der Bedeutung "die Säule" oder "die Stütze".
|
58 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Imene | Weibliche Variante des arabischen Unisex-Namens Iman mit der Bedeutung "der Glaube" oder "die Gläubige".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Issam | Ein marokkanischer und tunesischer Name mit der Deutung "der Wächter".
|
117 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Issraa | himmelsfahrt, sure im Koran
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jamina | Eine weibliche Form von Jamin mit der Deutung "die rechte Seite".
|
279 Stimmen
|
59 Kommentare |
|
Jaouhar | Schatz,Perle,Koralie
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jihad | Der Kampf in einem selbst. Der Krieg geführt wird, damit Allah(swt.)'s wort Siegt wird ebenso genannt. (Auch Anstrengung) Oft verwendete Bezeichnung für den heiligen Krieg, einen Kampf zur Verteidi...
|
170 Stimmen
|
32 Kommentare |
|
Jzonei |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kaltouma | Ein nordafrikanischer Name mit der Bedeutung "die mit dem vollmundige Gesicht".
|
4 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Karim | "Der Großzügige", abgeleitet vom arabischen Wort "karuma" (edelmütig, großzügig).
|
478 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
Kenza | "Der Schatz", abgeleitet von arabisch "kanz/كَنْز" (Schatz).
|
176 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Khemais |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
20 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Laroussi | Ein marokkanischer Name mit der Deutung "der Anführer".
|
4 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Liyoun | tunesisch für liebes mädchen
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Lotfi | "Der Freundliche" oder "der Liebenswürdige", abgeleitet von arabisch "luṭf" (Gunst, Freundlichkeit, Liebenswürdigkeit).
|
58 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Lounis | arabisch: in guter Gesellschaft, freundlicher oder angenehmer Begleiter/Geselle, Begleiter des Glücks ursprünglich kommt dieser Name vom nordafrikanischen Raum... marokkanisch, algerisch & tunesisch.
|
671 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
Loye | Ein Name mit der Deutung "der Loyale".
|
4 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mabrouka | Weibliche Form des männlichen tunisischem Vornamen Mabrouk. Mabrouk/a bedeutet Glückwunsch
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mahbube | Geliebte Die über alles liebende Alles was mit Liebe zu tun hat ist in dem namen drin
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Manessa | Manessa ist die Tochter von Prophet Joseph der Sohn Prophet Jakob.
|
43 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mannana | Die, die den Leuten gibt was sie brauchen. Spanisch: la mañana (der Morgen)
|
4 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Maroua | Der Name ist arabischer und syrischer Herkunft und bedeutet übersetzt in etwa "die Tugendhafte", "die Heldin", "die Anführerin" oder "die Führerin".
|
52 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Marua | Der Name arabischer und syrischer Herkunft bedeutet "die Tugendhafte", "die Heldin", "die Anführerin" oder "die Führerin".
|
50 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Maruan | Der Name Maruan ist arabischer und syrischer Herkunft und bedeutet "der Tugendhafte", "der Held", "der Anführer" oder "der Führer".
|
125 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Mbarka | die glückbringende
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mehdi | Eine nordafrikanische und persische Form von Mahdi mit der Bedeutung "der gut Geleitete".
|
565 Stimmen
|
40 Kommentare |
|
Mejdouline |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
2 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Meriem | Meriem ist ein islamischer Name, der eine arabische Form von Maria darstellt. Seine Deutung lautet "die von Gott Geliebte".
|
54 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Mongia | Eine tunesische Variante von Maria mit der Deutung "die Geliebte".
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Mourad | Nordafrikanische Variante des arabischen Namens Murad mit der Bedeutung "der Erwünschte" oder "der Ersehnte".
|
44 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Najeh | Erfolg
|
25 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Najoua | Ein nordafrikanischer Name mit der Deutung "die Heimliche".
|
57 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Naoual | Nordafrikanische Variante des arabischen Namens Nawal mit der Bedeutung "das Geschenk".
|
66 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Naoufel | Tunesische Variante des arabischen Namens Nawfal mit der Bedeutung "der Großzügige" und "das Meer".
|
70 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Nedia | Ein arabischer Vorname mit der Deutung "der Morgentau".
|
80 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Nejmeddine | Eine maghrebinische Variante von Najm al-Din mit der Deutung "der Stern der Religion".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Neriman | Eine aserbaidschanische und türkische Form von Nariman mit der Deutung "die Selbstbewusste".
|
290 Stimmen
|
54 Kommentare |
|
Neyla | Eine Variante des Vornamens Nayla, der zahlreiche Ursprünge und Bedeutungen hat. Dazu zählen "die Erfolgreiche", "Ich liebe Dich", "die Erfüllung" oder "der Himmel".
|
471 Stimmen
|
50 Kommentare |
|
Neyssa | Kommt von Nayla und bedeutet Mädchen aus dem Paradies auch Sternenprinzessin
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Nissrine | Ein tunesischer Name mit der Deutung "Wild wachsende Rose" oder "Wildrose".
|
29 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Niya | Eine englische Variante von Nia mit der möglichen Bedeutung "die Absicht" und "das Ziel".
|
112 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Nizar | abgeitet von Nisar, bedeutet Plätze und Ecken am Berg, wo direckt keinen Sonnenschein bekommen; daher im Sommer bleiben sie immer kühl.
|
100 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Noara | Eine alternative Schreibweise von Nouara, aus der Magreb-Region (Marokko). Bedeutet "Blume".
|
34 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Noura | Variante von Nura, der rein weiblichen Form des arabischen Unisex-Namens Nur, mit der Bedeutung "das Licht" oder "die Erleuchtung".
|
75 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Nourhen | "Herrscherin des Lichts" oder "die strahlende Herrscherin", abgeleitet von arabisch "nūr/نُور" (Licht) und "ḵān/خَان" (Khan, Herrscher, Anführer).
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|