Tschechische Vornamen

Tschechische Vornamen

Tschechische Vornamen von A bis Z

Tschechische Vornamen - 201-250 von 567

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Jachym Dies ist die tschechische Form von Joachim.
  • Althebräisch
  • Tschechisch
49 Stimmen
2 Kommentare
Jacub Jakub - tschechische Form des Namen Jakob, gleiche Bedeutung
  • Polnisch
  • Tschechisch
71 Stimmen
1 Kommentar
Jahel Englische, tschechische und ungarische Variante des biblischen Namens Jaël/Yael mit der Bedeutung "der Steinbock".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
32 Stimmen
6 Kommentare
Jakob Die Bedeutung ist nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
  • Holländisch
  • Isländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
3461 Stimmen
226 Kommentare
Jakub Westslawische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott beschütze" oder "Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
123 Stimmen
7 Kommentare
Jan Kurzform von Johannes/Johann mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Friesisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
  • Polnisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
16059 Stimmen
355 Kommentare
Jana Slawische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Slawisch
  • Tschechisch
5910 Stimmen
593 Kommentare
Janek Der Name ist die polnische Form für Johann oder Johannes. Er bedeutet "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Polnisch
  • Tschechisch
568 Stimmen
37 Kommentare
Janeta Eine südslawische Form von Johanna bzw. Jeannette mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Albanisch
  • Althebräisch
  • Bosnisch
  • Bulgarisch
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
59 Stimmen
3 Kommentare
Janka Westslawische und ungarische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Sorbisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
190 Stimmen
38 Kommentare
Jannita Eine südslawische Variante von Janni mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Jugoslawisch
  • Polnisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
22 Stimmen
2 Kommentare
Jano Slawische und ungarische Koseform von Johannes ("Gott ist gnädig"), aber auch Koseform von Alejandro, der spanischen Form von Alexander ("der Männer Abwehrende" oder "der Beschützer").
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
1272 Stimmen
89 Kommentare
Januz kommt von den griech. Janus
  • Albanisch
  • Tschechisch
20 Stimmen
1 Kommentar
Jara Eine südslawische Kurzform von Namen wie Jaroslava (Jara + Slava) oder Jarmila (Jara + Mila).
  • Altslawisch
  • Brasilianisch
  • Kroatisch
  • Südamerikanisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
1446 Stimmen
190 Kommentare
Jarah Ein biblischer Vorname mit der Bedeutung "die Honigwabe".
  • Althebräisch
  • Altslawisch
  • Biblisch
  • Tschechisch
43 Stimmen
2 Kommentare
Jarek Ein slawischer Vorname der als Koseform von Jaromir und Jaroslaw gesehen wird.
  • Altslawisch
  • Polnisch
  • Tschechisch
128 Stimmen
11 Kommentare
Jarina Aus dem Tschechischen für "die Frühlingsernte" und portugiesisch für "die Elfenbeinpalme".
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
  • Tschechisch
151 Stimmen
4 Kommentare
Jariska Eine südslawische Erweiterung von Jara mit der Deutung "die Strenge".
  • Altslawisch
  • Mazedonisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
7 Stimmen
2 Kommentare
Jarka Eine slowakische und tschechische Koseform von Jaroslava mit der Bedeutung "die angesehene Kühne".
  • Altslawisch
  • Polnisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
62 Stimmen
7 Kommentare
Jarko Eine kroatische, serbische und tschechisch Form von Jaro mit der Bedeutung "der Friedfertige" oder "der starke Ruhmreiche".
  • Altslawisch
  • Finnisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
  • Serbokroatisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
69 Stimmen
2 Kommentare
Jarmil Der Name ist Tschechisch und bedeutet soviel wie "der liebevolle Starke".
  • Altslawisch
  • Tschechisch
16 Stimmen
3 Kommentare
Jarmila Eine Kurzform von Jaromila mit der Bedeutung "die Heißgeliebte".
  • Altslawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
54 Stimmen
13 Kommentare
Jaro Kurzform von Jaromir und Jaroslav mit der Bedeutung "der Eifrige" oder "der Zornige", von altslawisch "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig). Auch tschechisch für "der Frühling" sowie finnische Nebenform von Jari ("der behelmte Krieger").
  • Altnordisch
  • Altslawisch
  • Finnisch
  • Slawisch
  • Tschechisch
957 Stimmen
69 Kommentare
Jarolim Slowakische und tschechische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
  • Altgriechisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
16 Stimmen
1 Kommentar
Jaromil Ein slowakischer und tschechischer Vorname mit der Bedeutung "der kühne Gutherzige".
  • Altslawisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
13 Stimmen
2 Kommentare
Jaromir "Der den Frieden energisch Verteidigende", hergeleitet vom altslawischen "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig) und "mir" (Friede, Welt).
  • Altslawisch
  • Polnisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
113 Stimmen
16 Kommentare
Jaromira Eine polnische, serbische und tschechische weibliche Form von Jaromir mit der Deutung "die Friedliche".
  • Altslawisch
  • Polnisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Jaroslav "Der für seinen Eifer Berühmte" oder "der für seinen Zorn Berüchtigte", abgeleitet vom altslawischen "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig) und "sláva" (Ruhm, Ansehen, Bekanntheit, Ruf).
  • Altslawisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
43 Stimmen
5 Kommentare
Jasmina Eine deutsche und slawische Variante von Jasmin mit der Deutung "die Jasminblüte".
  • Altpersisch
  • Bosnisch
  • Deutsch
  • Kroatisch
  • Mazedonisch
  • Polnisch
  • Schweizerisch
  • Serbisch
  • Serbokroatisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
794 Stimmen
176 Kommentare
Jellen Eine männliche Form von Jelena mit der Deutung "der Leuchtende".
  • Altgriechisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
  • Serbokroatisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
45 Stimmen
3 Kommentare
Jendrik Der Name ist eine tschechische Form von Hendrik und bedeutet "der Herrscher der Heimat".
  • Althochdeutsch
  • Slawisch
  • Tschechisch
362 Stimmen
36 Kommentare
Jeremias Latinisierte Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben", abgeleitet vom althebräischen "jāh" (JHWH) und "rwm" (erhaben sein).
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Deutsch
  • Latinisiert
  • Spanisch
  • Tschechisch
535 Stimmen
80 Kommentare
Jesika Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Lettisch
  • Slawisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
7 Stimmen
1 Kommentar
Jindra Koseform von Jindřiška und Jindřich, der weiblichen bzw. männlichen tschechischen Form von Heinrich, mit der Bedeutung "der/die Hausherr/in" oder "der/die Herrscher/in der Heimat".
  • Althochdeutsch
  • Tschechisch
49 Stimmen
7 Kommentare
Jindrich Tschechische Form von Heinrich mit der Bedeutung "der Hausherr", "der Herr im Haus" oder "der Herrscher der Heimat".
  • Althochdeutsch
  • Tschechisch
60 Stimmen
4 Kommentare
Jindriska Weibliche Form von Jindřich, der tschechischen Form des alten deutschen Namens Heinrich, mit der Bedeutung "die Hausherrin" oder "die Herrscherin der Heimat".
  • Althochdeutsch
  • Tschechisch
16 Stimmen
3 Kommentare
Jiri Tschechische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
  • Altgriechisch
  • Tschechisch
66 Stimmen
7 Kommentare
Jirina Tschechische weibliche Form von Georg mit der Bedeutung "die Bäuerin" oder "die Landarbeiterin".
  • Altgriechisch
  • Tschechisch
45 Stimmen
6 Kommentare
Jirka Jirka ist eine Koseform von Jiri mit der Bedeutung "der Bauer", "der Landmann".
  • Altgriechisch
  • Tschechisch
218 Stimmen
22 Kommentare
Jirko Übersetzt ins Deutsche -> Jirko = Georg - Vokativ von Jirka mit der Bedeutung "der Bauer".
  • Altgriechisch
  • Tschechisch
84 Stimmen
30 Kommentare
Jitka Eine alte tschechische Variante von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Tschechisch
46 Stimmen
3 Kommentare
Jobst Eine Form vom keltischen Jodok, Jodokus und Iodoc mit der Bedeutung "Herr" und auch "Kämpfer".
  • Bretonisch
  • Französisch
  • Keltisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
  • Norddeutsch
  • Tschechisch
164 Stimmen
12 Kommentare
Jolana Ein Vorname, der zwei mögliche Herkünfte hat. Einmal stellt er eine Form von Jolanda dar und bedeutet dann "das Veilchen". Ebenso handelt es sich um eine Variante des Namens Jolan, der soviel wie "gutes Mädchen" heißt.
  • Altgriechisch
  • Erfunden
  • Slowakisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
58 Stimmen
19 Kommentare
Jonas "Die Taube", vom althebräischen Wort "yona" (Taube). Da die Taube als Friedenssymbol gilt, wird Jonas auch gerne mit "der Friedensbringer" oder "der Frieden Liebende" übersetzt.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Färöisch
  • Holländisch
  • Isländisch
  • Lateinisch
  • Latinisiert
  • Litauisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
6616 Stimmen
401 Kommentare
Jonka Eine bulgarische, mazedonische und ungarische Koseform von Jolana mit der Bedeutung "gutes Mädchen" und "violette Blume".
  • Altgriechisch
  • Aramäisch
  • Baltisch
  • Biblisch
  • Bosnisch
  • Bulgarisch
  • Erfunden
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Mazedonisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
33 Stimmen
2 Kommentare
Josef "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
  • Althebräisch
  • Bayerisch
  • Biblisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
  • Tschechisch
8805 Stimmen
223 Kommentare
Josefina Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Portugiesisch
  • Schwedisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
278 Stimmen
43 Kommentare
Jost Eine Kurzform des keltischen Namens Iodoc mit der Bedeutung "der Herr".
  • Bretonisch
  • Deutsch
  • Keltisch
  • Niederländisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
356 Stimmen
37 Kommentare
Juda Ein biblischer Name mit der Bedeutung "der Gelobte".
  • Althebräisch
  • Arabisch
  • Biblisch
  • Französisch
  • Hebräisch
  • Katalanisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
95 Stimmen
2 Kommentare
Judita Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
  • Althebräisch
  • Litauisch
  • Slowakisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
311 Stimmen
13 Kommentare

Tschechische Vornamen - 201-250 von 567