Polnische Vornamen

Polnische Vornamen

Polnische Vornamen von A bis Z

Polnische Vornamen - 451-500 von 796

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Lucaz Eine alternative Schreibform von Lukas mit der Bedeutung "der Leuchtende".
  • Altgriechisch
  • Dänisch
  • Polnisch
  • Schwedisch
15 Stimmen
2 Kommentare
Lucja Eine albanische und polnische Schreibform von Lucia mit der Bedeutung "die bei Tageslicht Geborene" und "die Leuchtende".
  • Albanisch
  • Lateinisch
  • Polnisch
2 Stimmen
0 Kommentare
Lucjan Polnische Form von Lucianus mit der Bedeutung "der am Tag Geborene" oder "der Leuchtende".
  • Lateinisch
  • Polnisch
106 Stimmen
3 Kommentare
Lucki Eine polnische und tschechische Koseform von Lukas mit der Deutung "der Leuchtende".
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Tschechisch
31 Stimmen
0 Kommentare
Lucyna Eine polnische Variante von Lucina mit der Bedeutung "die bei Tagesanbruch Geborene" und "die Strahlende".
  • Lateinisch
  • Polnisch
71 Stimmen
8 Kommentare
Ludbert Name mit althochdeutschen Wurzeln und der Bedeutung "der im Volk Berühmte".
  • Altdeutsch
  • Althochdeutsch
  • Deutsch
  • Niederdeutsch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
97 Stimmen
1 Kommentar
Ludmila Ein alter slawischer Vorname mit der Bedeutung "die vom Volk Geliebte".
  • Altslawisch
  • Lettisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Sorbisch
  • Tschechisch
  • Weißrussisch
145 Stimmen
42 Kommentare
Ludolfina Eine polnische Koseform von Ludolfa und eine weibliche Form des Namens Ludolf. Seine Bedeutung lautet "die Volkswölfin".
  • Althochdeutsch
  • Polnisch
16 Stimmen
1 Kommentar
Ludomir Volksfriede
  • Althochdeutsch
  • Altslawisch
  • Polnisch
4 Stimmen
0 Kommentare
Ludwik Der Name ist eine polnische Abwandlung von Ludwig mit der Bedeutung "der glorreiche Krieger".
  • Althochdeutsch
  • Polnisch
23 Stimmen
1 Kommentar
Ludwika Der Name ist eine weibliche Form von Ludwig und bedeutet "die berühmte Kämpferin" oder "die berühmte Kriegerin".
  • Althochdeutsch
  • Polnisch
19 Stimmen
2 Kommentare
Ludwina Eine flämische, niederländische und polnische weibliche Nebenform von Ludwin mit der Bedeutung "die Freundin des Volkes".
  • Althochdeutsch
  • Flämisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Polnisch
37 Stimmen
7 Kommentare
Luiza Eine weibliche Form von Ludwig (auch Luisa/Louisa) mit der Deutung "berühmter Krieger".
  • Althochdeutsch
  • Brasilianisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Rumänisch
203 Stimmen
25 Kommentare
Lukan Eine deutsche, polnische und russische Form von Lucan mit der Bedeutung "der aus Lucania Stammende".
  • Deutsch
  • Kroatisch
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Russisch
14 Stimmen
1 Kommentar
Lukasz Eine polnische Variante von Lukas mit der Bedeutung "der Glänzende".
  • Altgriechisch
  • Polnisch
  • Ungarisch
45 Stimmen
7 Kommentare
Lusia Eine Nebenform von Lucia mit der Bedeutung "die Leuchtende" und "die Strahlende".
  • Bretonisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Färöisch
  • Grönländisch
  • Isländisch
  • Lateinisch
  • Polnisch
80 Stimmen
9 Kommentare
Lutgarda Ein Vorname, der "die Hüterin der Menschen" heißt.
  • Altgermanisch
  • Italienisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
7 Stimmen
1 Kommentar
Lutka Ein polnischer Name mit der Bedeutung "die Puppe".
  • Altpolnisch
  • Kurdisch
  • Polnisch
8 Stimmen
0 Kommentare
Luzi Eine eingedeutschte Nebenform von Lucia mit der Bedeutung "die bei Tageslicht Geborene" und auch "die Glänzende".
  • Eingedeutscht
  • Friesisch
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Rätoromanisch
  • Schwedisch
154 Stimmen
16 Kommentare
Maciej Polnische Form von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Polnisch
62 Stimmen
3 Kommentare
Maciek Eine polnische Version von Matthias mit der Deutung "die Gabe Gottes".
  • Althebräisch
  • Polnisch
84 Stimmen
4 Kommentare
Macius Der Name Macius (Querstrich über s, ein Weichmacher, wie CHina) ist eine Verniedlichung von Maciej/Matthias im Polnischen).
  • Althebräisch
  • Polnisch
37 Stimmen
1 Kommentar
Magda Kurzform von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene".
  • Altdeutsch
  • Althebräisch
  • Griechisch
  • Kroatisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Polnisch
  • Rumänisch
  • Schwedisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
215 Stimmen
13 Kommentare
Magdalena "Die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin Jesu "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Bulgarisch
  • Deutsch
  • Latinisiert
  • Mazedonisch
  • Polnisch
  • Serbisch
  • Skandinavisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
1164 Stimmen
265 Kommentare
Mailina schöne Orchidee Ableitung von Malina südslaw.: Himbeere Neubildung aus Mai (nordisch für Maria) Mutter Gottes
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Polnisch
2171 Stimmen
55 Kommentare
Maja Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen", aber auch Variante von Maia mit Ursprüngen in der griechischen ("die gute Mutter") und römischen ("die Größere") Mythologie.
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Kroatisch
  • Lateinisch
  • Norwegisch
  • Polnisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
  • Serbisch
  • Skandinavisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
3127 Stimmen
343 Kommentare
Majer Jiddische Form von Meir mit der Bedeutung "der, der Licht gibt", "der Lichtgebende" oder "der Leuchtende".
  • Hebräisch
  • Jiddisch
  • Jüdisch
  • Polnisch
98 Stimmen
0 Kommentare
Majka Eine Koseform von Maria/Marie mit der Deutung "die Geliebte".
  • Altägyptisch
  • Altaramäisch
  • Althebräisch
  • Bosnisch
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Polnisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Sorbisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
29 Stimmen
11 Kommentare
Makary Eine polnische Variante von Makarios mit der Bedeutung "der Glückliche".
  • Altgriechisch
  • Polnisch
11 Stimmen
1 Kommentar
Makray
Noch keine Infos hinzufügen
  • Polnisch
  • Russisch
13 Stimmen
3 Kommentare
Maksym Eine polnische und ukrainische Kurzform von Maksymilian mit der Bedeutung "der Größte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Ukrainisch
24 Stimmen
1 Kommentar
Maksymilian Eine polnische Variante von Maximilian mit der Bedeutung "der Größte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
42 Stimmen
4 Kommentare
Malenka von premalenka (zukleine), malenka (kleine) = südslaw. Malenko (männl.) - Malenka (weibl.)
  • Altgriechisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Slawisch
87 Stimmen
9 Kommentare
Malgorzata Polnische Form von Margarete mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
  • Altgriechisch
  • Polnisch
146 Stimmen
25 Kommentare
Malina Nebenform von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene", aber auch slawisch für "die Himbeere".
  • Althebräisch
  • Altslawisch
  • Bulgarisch
  • Deutsch
  • Polnisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
2111 Stimmen
193 Kommentare
Malinka Koseform von Malina mit der Bedeutung "das Himbeerchen" oder "die kleine Himbeere".
  • Altslawisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Slawisch
253 Stimmen
10 Kommentare
Malwina Der Name bedeutet "Freundin des Rechts" oder "glatte Augenbraue".
  • Althochdeutsch
  • Erfunden
  • Gälisch
  • Polnisch
82 Stimmen
14 Kommentare
Manea Ein Vorname, der übersetzt "das Juwel" bedeutet.
  • Alttürkisch
  • Polnisch
  • Rumänisch
19 Stimmen
0 Kommentare
Mania Eine polnische Form von Maria mit der Bedeutung "die Widerspenstige".
  • Altägyptisch
  • Altaramäisch
  • Althebräisch
  • Polnisch
74 Stimmen
9 Kommentare
Manka Eine Koseform von Manuela mit der Deutung "Gott ist mit uns".
  • Althebräisch
  • Bosnisch
  • Bulgarisch
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Mazedonisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
36 Stimmen
3 Kommentare
Marany
Noch keine Infos hinzufügen
  • Altdeutsch
  • Althochdeutsch
  • Deutsch
  • Germanisch
  • Hebräisch
  • Polnisch
17 Stimmen
1 Kommentar
Marba Zeit auf Somali
  • Italienisch
  • Polnisch
15 Stimmen
0 Kommentare
Marcel Französische Form von Marcellus, der Koseform des lateinischen Namens Marcus, mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
  • Deutsch
  • Französisch
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Rumänisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
1923 Stimmen
227 Kommentare
Marceli Name lateinischen Ursprungs mit der Bedeutung "der Kriegerische" oder auch "der dem Mars Geweihte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
25 Stimmen
1 Kommentar
Marcelina Polnische und spanische weibliche Form des lateinischen Namens Marcellinus mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Spanisch
99 Stimmen
21 Kommentare
Marcin Polnische Form von Martin mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte", "Sohn des Mars" oder "der Krieger".
  • Lateinisch
  • Polnisch
103 Stimmen
5 Kommentare
Marcjanna Eine polnische Variante von Martina mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
16 Stimmen
2 Kommentare
Marcow Eine seltene polnische Form von Marcus mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Römisch
7 Stimmen
0 Kommentare
Marec Polnisch_Marec = Marek (Markus)
  • Polnisch
34 Stimmen
1 Kommentar
Marek Slawische Form von Markus mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
  • Lateinisch
  • Polnisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
429 Stimmen
73 Kommentare

Polnische Vornamen - 451-500 von 796