Osteuropäische Vornamen
Osteuropäische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Janka | Westslawische und ungarische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
190 Stimmen
|
38 Kommentare |
|
Janko | Niederdeutsche, slawische und ungarische Koseform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
250 Stimmen
|
30 Kommentare |
|
Jannita | Eine südslawische Variante von Janni mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
22 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Janno | Abkürzung von Johannes: JHWH ist gnädig Abkürzung von Johannes dem Täufer! Aber in Wirklichkeit kommt Janno vom welschen Gannev her, welches heute noch im Ruhrgebiet und in der Kölner Gegend (deshal...
|
370 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Jano | Slawische und ungarische Koseform von Johannes ("Gott ist gnädig"), aber auch Koseform von Alejandro, der spanischen Form von Alexander ("der Männer Abwehrende" oder "der Beschützer").
|
1272 Stimmen
|
89 Kommentare |
|
Janone |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
10 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Janos | Ungarische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
266 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
Janosch | Eingedeutschte Form von János, der ungarischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
745 Stimmen
|
81 Kommentare |
|
Janusz | Polnische Koseform von Jan bzw. Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
84 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Januz | kommt von den griech. Janus
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jara | Eine südslawische Kurzform von Namen wie Jaroslava (Jara + Slava) oder Jarmila (Jara + Mila).
|
1446 Stimmen
|
190 Kommentare |
|
Jarah | Ein biblischer Vorname mit der Bedeutung "die Honigwabe".
|
43 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jarek | Ein slawischer Vorname der als Koseform von Jaromir und Jaroslaw gesehen wird.
|
128 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Jarina | Aus dem Tschechischen für "die Frühlingsernte" und portugiesisch für "die Elfenbeinpalme".
|
151 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jariska | Eine südslawische Erweiterung von Jara mit der Deutung "die Strenge".
|
7 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jarka | Eine slowakische und tschechische Koseform von Jaroslava mit der Bedeutung "die angesehene Kühne".
|
62 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jarko | Eine kroatische, serbische und tschechisch Form von Jaro mit der Bedeutung "der Friedfertige" oder "der starke Ruhmreiche".
|
69 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jarmil | Der Name ist Tschechisch und bedeutet soviel wie "der liebevolle Starke".
|
16 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jarmila | Eine Kurzform von Jaromila mit der Bedeutung "die Heißgeliebte".
|
54 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Jaro | Kurzform von Jaromir und Jaroslav mit der Bedeutung "der Eifrige" oder "der Zornige", von altslawisch "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig). Auch tschechisch für "der Frühling" sowie finnische Nebenform von Jari ("der behelmte Krieger").
|
957 Stimmen
|
69 Kommentare |
|
Jarolim | Slowakische und tschechische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jaromierz | Eine polnische Variante von Jaromir mit der Bedeutung "der Friedliche".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jaromil | Ein slowakischer und tschechischer Vorname mit der Bedeutung "der kühne Gutherzige".
|
13 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jaromir | "Der den Frieden energisch Verteidigende", hergeleitet vom altslawischen "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig) und "mir" (Friede, Welt).
|
113 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Jaromira | Eine polnische, serbische und tschechische weibliche Form von Jaromir mit der Deutung "die Friedliche".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jaroslav | "Der für seinen Eifer Berühmte" oder "der für seinen Zorn Berüchtigte", abgeleitet vom altslawischen "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig) und "sláva" (Ruhm, Ansehen, Bekanntheit, Ruf).
|
43 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jaroslaw | Polnische und russische Form von Jaroslav mit der Bedeutung "der für seinen Eifer Berühmte" oder "der für seinen Zorn Berüchtigte".
|
62 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jascha | Koseform von Jakov, der slawischen Form von Jakob, mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter". Seltener auch eine Koseform von Jadwiga ("die Kämpferin").
|
406 Stimmen
|
121 Kommentare |
|
Jasena | Eine weibliche Form von Jasen mit der Deutung "die Heilende".
|
14 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jasinta | Ein Name wie Jacinta mit der Deutung "die Hyazinthe".
|
21 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jasmina | Eine deutsche und slawische Variante von Jasmin mit der Deutung "die Jasminblüte".
|
794 Stimmen
|
176 Kommentare |
|
Javor | kroatisch/serbisch: javor (Ahorn) Javor (männl.) - Javora (weibl.)
|
30 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jazmin | Eine englische, spanische und ungarische Form von Jasmin mit der Bedeutung "die Blüte der Jasminblume".
|
45 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jedrej | Kurzform von Andrej, das ist die polnische Form von Andreas.
|
25 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jela | Verschiedene Bedeutungen: Kurzform von Jelena "die Strahlende" oder Jelisaveta "Gott hat geschworen".
|
153 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Jelana | Abgeleitet von Helena. Eine griechischer Name: "Leuchten der Sonne".
|
58 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jelenka | Der Vorname ist eine slawische Erweiterung und Koseform von Jelena mit der Bedeutung "die Leuchtende".
|
55 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jelisaweta | Russische Form von Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
|
40 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jelka | Ein slawischer Vorname und eine Koseform von Jelena mit der Bedeutung "die Leuchtende".
|
136 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Jellen | Eine männliche Form von Jelena mit der Deutung "der Leuchtende".
|
45 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jemine | Eine Variante von Jemima mit der Bedeutung "die Taube".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
Jendrik | Der Name ist eine tschechische Form von Hendrik und bedeutet "der Herrscher der Heimat".
|
362 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Jenica | Der Name ist eine Nebenform von Jennica mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Gott sieht dich".
|
17 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jenö | Ungarische Form von Eugen mit der Bedeutung "von guter Abstammung", "der Wohlgeborene" oder "der Edle".
|
57 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jerca | bulg. Form von Jerka (serbo-kroat.)
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jeremi | Polnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jeremias | Latinisierte Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben", abgeleitet vom althebräischen "jāh" (JHWH) und "rwm" (erhaben sein).
|
536 Stimmen
|
80 Kommentare |
|
Jerne | ungarische Form von Irene bedeutet Frieden
|
5 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jerzy | Polnische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
44 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jesika | Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|