Nordische Vornamen

Nordische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Joanes | Eine baskische Form von Johannes mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
41 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jocke | Jocke ist eine schwedische Form zum deutschen Joachim (schwed. Joakim), bedeutet also (Gott macht) stark, aufgerichtet
|
40 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joen | Eine Form von Johan mit der Deutung "Jahwe ist gnädig".
|
52 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jöran | Schwedische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
123 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jören | Eine nordische Variante von Georg mit der Deutung "der Bauer".
|
58 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jörg | Deutsche Kurzform von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
9513 Stimmen
|
84 Kommentare |
|
Jörgen | Niederdeutsche und skandinavische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
110 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jörk | Jörk ist eine der zahlreichen Abwandlungen des Namens Georg von griechisch: Georgios = der Landwirt, der Erdarbeiter, der Bauer elji = Erde ergon = Arbeit
|
40 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jörn | Niederdeutsche und skandinavische Kurzform von Jörgen bzw. Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
2668 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Johan | Skandinavische und niederländische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
657 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
Johann | "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
1010 Stimmen
|
110 Kommentare |
|
Johanna | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
2880 Stimmen
|
587 Kommentare |
|
Johannah | Schreibvariante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
49 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Johanne | Französische, dänische und norwegische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
184 Stimmen
|
29 Kommentare |
|
Johannes | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
12911 Stimmen
|
240 Kommentare |
|
Johild | "Das Schlachtross", abgeleitet von altnordisch "jór" (Pferd) und "hildr" (Kampf, Schlacht).
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Johst | Die isländische Schreibweise von Jost mit der Bedeutung "der Herr".
|
22 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Jolante | Eine alternative Variante des griechischen Namens Jolanda mit der Bedeutung "das Buschveilchen".
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jolayna |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
12 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jolin | Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
331 Stimmen
|
59 Kommentare |
|
Joline | Eine Abwandlungen des Namens Jolene mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
|
778 Stimmen
|
156 Kommentare |
|
Jon | Kurzform von John ("Gott ist gnädig"), Jonas ("die Taube", "der Friedensbringer"), Jonathan ("Jahwe hat gegeben") und Simeon (Gott hat gehört).
|
505 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
Jona | Ein Unisex-Vorname der sich von Jonas ("die Taube") und Johanna ("Gott ist gnädig") ableitet.
|
1561 Stimmen
|
266 Kommentare |
|
Jonar | Ein nordischer Name mit der Deutung "die Armee von John".
|
45 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jonas | "Die Taube", vom althebräischen Wort "yona" (Taube). Da die Taube als Friedenssymbol gilt, wird Jonas auch gerne mit "der Friedensbringer" oder "der Frieden Liebende" übersetzt.
|
6648 Stimmen
|
402 Kommentare |
|
Jonat | Eine dänische Nebenform von Jonathan. Seine Bedeutung lautet "Jahwe hat gegeben".
|
34 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jonatan | "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", vom hebräischen Ursprungsnamen Jəhōnātān und den Elementen "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
212 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jondis | Jón - Abkürzung von Johanna (die von Gott begnadete) dís - isländische Feenwesen, Göttin der Fruchtbarkeit, des Todes und der Wiedergeburt
|
35 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jone | biblisch/kroatisch: eine Ableitung von Jona (Jonas) also Jone heißt aus dem Altgriechischen übersetzt: Feilchen oder blauer Edelstein (kommt aber von Ione) baskische Form von Johanna Jone steht als ...
|
101 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Jonett |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jonina | Heißt soviel wie Johanna JHWH ist gnädig oder die JHWH begnadete (hebr.)
|
54 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jonis | Eine nordische Variante von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
121 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jonn | Jonn ist eine Kurzform von Johannes ("Gott ist gnädig"), Jonah ("die Taube") oder Jonathan ("Geschenk Gottes").
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jonna | Eine dänische und norwegische Form von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
1107 Stimmen
|
155 Kommentare |
|
Jonne | Eine finnische Form von Johannes ("JHWH ist gnädig") und Jonah ("die Taube").
|
1020 Stimmen
|
66 Kommentare |
|
Jons | Eine litauische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
65 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jonte | Schwedische Kurz- und Koseform von Johannes ("Gott ist gnädig"), Jonathan ("Geschenk Gottes") und Jonas ("die Taube", "der Friedensbringer").
|
1358 Stimmen
|
135 Kommentare |
|
Jora | Ein Unisex-Vorname, der unterschiedliche Bedeutungen besitzt. Er bedeutet entweder "der Herbstregen" oder "die Königin".
|
91 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joran | Skandinavische Variante von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
78 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jorana | Der Ursprung ist unklar, gibt es in verschiedenen Ländern (Finnland, Thailand) als Namen, evtl. Ableger von Jordana.
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jorck | Dänische Kurzform von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jord | Ein bretonischer Name mit der Deutung "der Bauer".
|
60 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jordis | Deutsche und norwegische Variante des altnordischen Namens Hjördis mit der Bedeutung "die Göttin des Schwertes" oder "das göttliche Schwert".
|
253 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Joren | Eine flämische und holländische Variante von Georg mit der Deutung "der Bauer".
|
113 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jori | Eine friesische Kurzform von Eberhard ("stark wie ein Eber") und Georg ("der Bauer").
|
227 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jorid | Jüngere Form des altnordischen Namens Jóríðr mit der Bedeutung "schönes Pferd", von altnordisch "jór" (Pferd) und "fríðr" (schön).
|
123 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
Jorida | Eine Nebenform von Jorid mit der Deutung "das hübsche Pferd".
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jormundur | Ein färöischer Vorname mit der Bedeutung "das Schwert des Vormundes".
|
7 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jorn | Eine Kurzform von Jorgen mit der Bedeutung "der Bauer".
|
65 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jorunn | Eine norwegische Form von Jorunnr mit der Bedeutung "die den Hengst liebt" und "die beliebte Führerin".
|
453 Stimmen
|
16 Kommentare |
|