Niederländische Vornamen
Niederländische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Maartje | Niederländische Form von Martina mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte".
|
62 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madeleen | Niederländische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madelief | "Das Gänseblümchen", abgeleitet von niederländisch "madeliefje" (Gänseblümchen).
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Madelon | Französische und niederländische Koseform von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet von hebräisch "migdal" (der Turm).
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madieke | Eine niederländische Variante von Madicken mit der Deutung "die Perle".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Magaretha | Seltene Variante von Margareta mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Magda | Kurzform von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene".
|
215 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Magreta | Seltene Variante von Margreta bzw. Margarete mit der Bedeutung "die Perle".
|
66 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mahalia | afrikanisch: Königinals Form von Malia indianisch/amerikanisch: bitterals Form von Mary reh Mahalia ist die erweiterte Form von Mahala und bedeutet auf hebräisch Die Zarte.
|
62 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Maikel | Niederländische Form von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
178 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
Majorie | Eine niederländische weibliche Form von Majorien mit der Deutung "die Größte".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Manon | Eine französische und holländische Koseform des Namens Maria, der zahlreiche Bedeutungen hat. Dazu gehören zum Beispiel "die Wohlgenährte", "der Meerestropfen", "die Geliebte" und auch "die Widerspenstige".
|
315 Stimmen
|
83 Kommentare |
|
Manou | Abkürzung von Emmanuelle
|
94 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Manouk | armenisch: (fröhliches) Kind
|
78 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Manus | Ein irischer Name mit der Bedeutung "der Berühmte".
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marcus | Ein alter römischer Name mit der Bedeutung "dem römischen Gott Mars geweiht".
|
369 Stimmen
|
59 Kommentare |
|
Mareeka | Niederdeutsche und englische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marejke | Niederdeutsche und niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mareka | Niederdeutsche Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marelle | Ein estnischer Name mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die Fremde".
|
73 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marene | Eine skandinavische Erweiterung von Maren mit der Bedeutung "die zum Meer Gehörige".
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marga | Deutsche und niederländische Kurzform von Margarete mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
101 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Margaretha | Deutsche, niederländische und schwedische Variante von Margarete mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
78 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Margreth | Deutsche und niederländische Kurzform von Margarethe mit der Bedeutung "die Perle".
|
17 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Margriet | Niederländische Form von Margrit mit der Bedeutung "die Perle".
|
2 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Margrieta | Niederländische Variante von Margriet sowie lettische Variante von Margarita mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Margritha | Niederländische Form von Margaretha mit der Bedeutung "die Perle".
|
1 Stimme
|
1 Kommentar |
|
Marianne | Eine Koseform von Marie mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die Begnadete".
|
279 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Marieka | Niederländische und englische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
29 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marieke | Friesische und niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
410 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Mariella | Italienische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
1020 Stimmen
|
151 Kommentare |
|
Marielle | Französische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
460 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Marien | Eine französische und holländische Form von Maria mit der Bedeutung "die Ungezähmte".
|
38 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marierose | Eine deutsche Doppelform der Namen Marie ("die Geliebte") und Rose ("die Rose").
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marieta | Spanische, portugiesische und slawische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
20 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marietta | Italienische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
247 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Mariette | Französische und niederländische (Mariëtte) Koseform von Maria bzw. Marie mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
36 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Marij | Friesische und niederländische Variante von Maria bzw. Marie mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marije | Friesische und niederländische Variante von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marijke | Niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
60 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Marijn | Eine friesische und niederländische Form von Marinus mit der Bedeutung "der zum Meer Gehörige".
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marijntje | Eine niederländische Koseform von Marina mit der Bedeutung "die aus dem Meer Kommende".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marike | Schreibvariante von Marieke, einer friesischen und niederländischen Koseform von Maria, mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
412 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Mariken | Niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
55 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marikke | Seltene dänische und niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marilou | Eine englische und französische Kombination aus Mari ("die Geliebte") und Lou ("die berühmte Kämpferin").
|
69 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Marina | Eine weibliche Form von Marinus mit der Bedeutung "die zum Meer Gehörende".
|
1447 Stimmen
|
281 Kommentare |
|
Marinke | Eine flämische und holländische Nebenform von Marine mit der Bedeutung "die am Meer Lebende".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marinus | Ein lateinischer Vorname mit der Bedeutung "der aus dem Meer Stammende".
|
117 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Marisa | Eine italienische, portugiesische und spanische Doppelform aus Maria ("die Geliebte") und Luisa ("die berühmte Kämpferin").
|
724 Stimmen
|
112 Kommentare |
|