Lateinische Vornamen
Lateinische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Kreszenz | Verkürzte Variante von Kreszentia sowie eingedeutschte Form des biblischen Namens Crescens mit der Bedeutung "der/die Wachsende", von lateinisch "crescens" (wachsend, gedeihend).
|
107 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Krijn | Name lateinischen und sabinischen Ursprungs mit der Bedeutung "der Kriegerische", "der Lanzenschwinger" oder "der Kämpfer".
|
24 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Krischan | Eine niederdeutsche Koseform von Christian mit der Bedeutung "der Anhänger Christi".
|
110 Stimmen
|
25 Kommentare |
|
Krispin | Der Name bedeutet "Kraushaarig" und ist eine Abwandlung von Crispin.
|
90 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Krispina | Eine weibliche Variante von Krispin mit der Bedeutung "die Kraushaarige".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Krispinus | Der Name hat lateinische Wurzeln und bedeutet "der Kraushaarige".
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Krissi | Der Name ist die Kurzform von Kristin/Kristina.
|
22 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kristan | Ein nordischer Name mit der Bedeutung "der Christ".
|
88 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Kristanna | Eine englische und norwegische Kombination aus den Namen Kristin ("die Christin") und Anna ("die Begnadete").
|
50 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Kristel | Der Name ist eine alternative Schreibweise von Christel mit der Bedeutung "die zu Christus Gehörende".
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristell | Der Name ist eine bretonische Variante von Kristen mit der Bedeutung "die Anhängerin Christi".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristen | Eine englische Form von Kristin oder Kristina mit der Bedeutung ("die Christin") und auch eine männliche Variante von Christian mit der Bedeutung ("der Christ").
|
114 Stimmen
|
40 Kommentare |
|
Kristi | Eine Kurz- und Koseform von Kristina mit der Deutung "die Christliche".
|
162 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristianne | Englische Variante von Christiane mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristie | Eine englische Kurzform von Kristina mit der Deutung "die Christliche".
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristiina | Eine finnische Form von Kristina mit der Bedeutung "die Christin".
|
370 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Kristijana | Kroatische und slowenische Form von Christiana mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
76 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Kristin | Nebenform von Christine mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
3110 Stimmen
|
265 Kommentare |
|
Kristina | Deutsche, englische, slawische und nordische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
3101 Stimmen
|
374 Kommentare |
|
Kristinas | Eine litauische Nebenform von Christian mit der Bedeutung "der Christliche".
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristine | Deutsche, englische und skandinavische Form von Christine mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
94 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Kristini | Eine seltene amerikanische Weiterbildung von Kristin mit der Deutung "die Christliche".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristinja | Eine südslawisch Nebenform von Kristina (biblisch: Christina). Seine Bedeutung lautet "die christliche Frau".
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristinka | Eine Koseform von Kristina, südslawisch (Christina, Christin, zu Christus Bekennende, Getaufte, Christin).
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Kristinn | Kommt von dem Namen Kersten. Krístinn kommt aus dem Isländischen und bedeutet "der Christliche".
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristjana | Albanische und isländische Form von Christiana mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kristy | Eine englische Kurzform von Kristina mit der Deutung "die Christin".
|
48 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Kristyn | Eine moderne englische Nebenform von Kristina mit der Deutung "die christliche Frau".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Kristyna | Tschechische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Krisztian | Eine ungarische Variante von Christian mit der Bedeutung "der Anhänger Christi".
|
17 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Krisztina | Ungarische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Krysia | Ableitung von Christine oder Kristine Spricht man Kri-chia aus
|
36 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Krystin | Englische Variante von Christine bzw. Kristin mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Krystina | Englische Variante von Christina bzw. Kristina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
33 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Krystyna | Polnische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
|
26 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Kurtmartin | Der Vorname ist ein aus Kurt und Martin zusammengesetzter Name. Seine Bedeutung ist eine Kombination aus "der kühne Ratgeber" und "der dem Mars Geweihte".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kyara | Eine englische Variante von Chiara mit der Deutung "die Strahlende".
|
195 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Lacey | Lacey bedeutet "freudig".
|
168 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Laci | Laci ist eine Abkürzung des ungarischen Namens László.
|
78 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Lacrima | Ein rumänischer Name mit der Bedeutung "die Träne".
|
84 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Lacy | Ein englischer Name mit der Deutung "der/die Fröhliche".
|
101 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Ladina | Eine rätoromanische Variante von Latina mit der Deutung "die Latinerin".
|
1591 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Ladinka | Eine slawische Abkürzung von Vladinka ("Herrscherin").
|
48 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Laeli | Eine Kurzform von Laelia mit der Deutung "die vom Geschlecht der Laelier Stammende".
|
42 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Laelia | Die weibliche Form des ursprünglich römischen Familiennamens Laelius.
|
125 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Laelie | Eine Variante von Laelia mit der Deutung "die aus der Familie der Laelier Stammende".
|
42 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Laelius | Ein römischer Name mit der Deutung "aus dem Geschlecht der Laelier".
|
22 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Laeticia | Der Name ist eine moderne belgische und französische Nebenform von Laetitia mit der Bedeutung "die Fröhliche".
|
124 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Lätitia | Eine eingedeutschte Variante von Laetitia mit der Bedeutung "die Erfreute".
|
109 Stimmen
|
28 Kommentare |
|
Laetitia | Der Name bedeutet "die Freude" oder "die Fröhliche". Seine Herkunft liegt im Lateinischen. Weitere Bedeutungen sind: Ableitung der römischen Göttin "der grundlosen Freude und Heiterkeit" oder Herleitung vom Fest "Maria Laetitia".
|
262 Stimmen
|
44 Kommentare |
|