Holländische Vornamen
Holländische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Ivonne | Deutsche und niederländische Variante von Yvonne mit der Bedeutung "die Eibe".
|
144 Stimmen
|
76 Kommentare |
|
Jaantje | Friesische und niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
54 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jaap | Niederländische Kurzform von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
84 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jacintha | Weibliche Variante des altgriechischen Namens Hyakinthos mit der Bedeutung "die Hyazinthe".
|
98 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jackob | Eine holländische Variante von Jakob. Die Bedeutung ist auch "Gott möge schützen".
|
126 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jacob | Alternative Schreibweise für Jakob. Bedeutung nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
|
718 Stimmen
|
61 Kommentare |
|
Jacoba | Eine weibliche Form von Jakob/Jacob, aus dem Hebräischen übersetzt "Gott schützt" oder "Gott möge schützen".
|
43 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jacobus | Eine latinisierte Form von Jacob mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
77 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jacqueline | Jacqueline ist die weibliche Form des französischen Namens Jacques. Seine Bedeutung aus dem Hebräischen "Gott schützt".
|
4598 Stimmen
|
1079 Kommentare |
|
Jaela | Weiterbildung des hebräischen und biblischen Namens Jael/Yael mit der Bedeutung "der Steinbock".
|
32 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jaiken | Eine holländische Variante von Jake mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jairo | Eine spanische/portugiesische Form des hebräischen Jair, bzw. latinisierten Jairus. Die Bedeutung lautet "der Glänzende".
|
62 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jakob | Die Bedeutung ist nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
|
3461 Stimmen
|
226 Kommentare |
|
Janieke | Der Name ist eine norddeutsche und niederländische Koseform von Janie mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
61 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Janine | Eine französische Form von Johanna mit der Bedeutung "der Herr ist gnädig".
|
2344 Stimmen
|
502 Kommentare |
|
Jannes | Niederdeutsche und niederländische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
893 Stimmen
|
103 Kommentare |
|
Jannetje | Eine friesische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
Jannie | Eine Nebenform von Janni mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jans | Friesische Kurzform von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
42 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Jante | Räder auf Rumänisch Koseform von Jan/Johann
|
79 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jantiena | Variante von Jantina, einer niederländischen Koseform von Janna/Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jantina | Variante von Jantine, einer niederländischen Koseform von Janna/Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
42 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jantine | Niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jantje | Friesische und niederländische Koseform von Jan/Janna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
183 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
Jarin | Variante des hebräischen Namens Jaron mit der Bedeutung "er wird singen" und "er wird froh sein", aber auch bengalischer Mädchenname mit der Bedeutung "die Goldene" oder "der Schatz".
|
158 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Jarne | Eine holländische Form von Jarmo mit der Bedeutung "Jahwe erhöht", Hebräisch (Altes Testament).
|
726 Stimmen
|
64 Kommentare |
|
Jasmijn | Eine holländische Form von Jasmin mit der Bedeutung "die Blüte der Jasminblume".
|
0 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jasper | Der Name gilt als eine niederländische, friesische sowie englische Variante von Kaspar. Seine Bedeutung ist "der Verwalter der Schätze" oder "der Schatzmeister".
|
9899 Stimmen
|
229 Kommentare |
|
Jaylin | Eine moderne Erweiterung von Jay mit der Bedeutung "der Eichelhäher".
|
39 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jaymian | Ein holländischer Name mit der Bedeutung "der Eroberer" und "der Besatzer".
|
21 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jeaneva | Eine seltene Nebenform von Jean mit der Bedeutung "der Herr hat Gnade erwiesen".
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jeanine | Koseform von Jeanne, einer französischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
129 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Jello | Eine Variante von Jelle mit den drei möglichen Bedeutungen "Gott ist stark", "der Mensch des Geldes" und "der entschlossene Beschützer".
|
25 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jelmar | Eine holländische Form von Jelmer.
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jelte | Eine ostfriesisch Kurzform von Namen mit "Jeld-" und "Geld-".
|
155 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Jelto | Jelto kommt aus dem altgermanischen und setzt sich zusammen aus Gail und tet, dass bedeutet einerseits sanft, anmutig und andererseits Königlich, herschaftlich
|
172 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Jenne | Eine Kurz- und Verkleinerungsform von Johanna ("Jahwe ist gnädig") sowie von Jennifer ("die weiße Fee").
|
142 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jeroen | Niederländische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
|
124 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Jesina | Eine Nebenform von Gesina mit der Deutung "die starke Speerwerferin".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jesse | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "das Geschenk Gottes".
|
682 Stimmen
|
122 Kommentare |
|
Jet | Jet ist ein Flugzeug bzw. ein Strahlflugzeug. Es bedeutet im englischen: ausstrahlen, ausstoßen und hervorschießen.
|
76 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jetta | Niederländische Kurzform von Henrietta/Henriette mit der Bedeutung "die Hausherrin" oder "die Herrscherin der Heimat".
|
109 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Jette | Kurzform von Henriette mit der Bedeutung "die Hausherrin" oder "die Herrscherin der Heimat".
|
2747 Stimmen
|
586 Kommentare |
|
Jetty | Der Name ist eine niederländische Koseform von Henriette mit der Deutung "die Hausherrin".
|
21 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jip | Eine friesisch-niederländische Form von Gijsbert mit der Deutung "der berühmte Bürge".
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Job | Eine Nebenform von Hiob, aus dem Akkadischen: "Wo ist der (göttliche) Vater?" oder "Wo ist mein Vater?".
|
63 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Joben | Eine Variante von Hiob mit der Deutung "Wo ist der Vater?".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joella | Englische und niederländische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
135 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Joep | Niederländische Koseform von Josef ("Gott möge hinzufügen") und Johannes ("Gott ist gnädig").
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joeri | Eine niederländische Nebenform von Georg mit der Bedeutung "der Bauer".
|
46 Stimmen
|
3 Kommentare |
|