Baltische Vornamen
Baltische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Janina | Der Name ist eine Verkleinerungsform von Jana und bedeutet "der Herr ist gnädig".
|
2377 Stimmen
|
445 Kommentare |
|
Janis | Geschlechtsneutrale Form von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
1485 Stimmen
|
215 Kommentare |
|
Janish | Eine alternative Schreibweise von Janis mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
|
69 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Janne | Eine niederdeutsche Kurzform von Johann und friesische, nordische Kurzform von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
1367 Stimmen
|
234 Kommentare |
|
Jassica | Abgewandelte Form von Jessica
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jelena | Eine russische Form von Helena mit der Bedeutung "die Leuchtende" und "die Strahlende".
|
590 Stimmen
|
178 Kommentare |
|
Jelika | Jelika ist ein slawischer Name mit der Deutung "die Strahlende".
|
25 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jeliza | Eine Kurzform für Jelizaveta bzw. Jelisaweta mit der Bedeutung "Gott ist mein Schwur".
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jesenija | Eine lettische und litauische Nebenform von Yesenia mit der Bedeutung "die Blume".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jesika | Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jevdokija | Eine lettische, russische und ukrainische Form von Eudokia (griechisch).
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jevgenija | Eine lettische und seltene russische Form von Eugenia mit der Deutung "die Wohlgeborene".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Johanna | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
2874 Stimmen
|
587 Kommentare |
|
Jokubas | Litauische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
67 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jolanta | Eine Abwandlung von Jolanda, die übersetzt "die Veilchenblüte" bedeutet.
|
138 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jolita | Eine litauische Koseform von Jolanta mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
59 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jonas | "Die Taube", vom althebräischen Wort "yona" (Taube). Da die Taube als Friedenssymbol gilt, wird Jonas auch gerne mit "der Friedensbringer" oder "der Frieden Liebende" übersetzt.
|
6617 Stimmen
|
401 Kommentare |
|
Jonass | Eine lettische Form von Jonas mit der Bedeutung "die Taube".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jone | biblisch/kroatisch: eine Ableitung von Jona (Jonas) also Jone heißt aus dem Altgriechischen übersetzt: Feilchen oder blauer Edelstein (kommt aber von Ione) baskische Form von Johanna Jone steht als ...
|
100 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Jonka | Eine bulgarische, mazedonische und ungarische Koseform von Jolana mit der Bedeutung "gutes Mädchen" und "violette Blume".
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jonko | südslaw. von Jona (Jonas) bibl.-südslaw. Kurzform von Marijonko (Marion) Marion (bibl.-aramä.-franz.) = Mario (bibl.-aramä. Geliebter)
|
127 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jons | litauische Form von Johannes
|
64 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Joonas | Eine estnische und finnische Form von Jonas mit der Bedeutung "die Taube".
|
132 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Joonatan | Finnische Form des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
89 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joosep | Estnische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
151 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jore | Eine Kurzform zu Jorinde und Jorine mit der Bedeutung "die Wächterin" und "die Bäuerin".
|
123 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Judita | Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
|
311 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Juhan | Estnische und samische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
172 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Juho | Eine finnische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
128 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juku | Der estnische Jungenname Juku ist abgeleitet von Johannes und bedeutet Gott ist gnädig.
|
107 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Julians | Eine lettische Form von Julian mit der Bedeutung "der aus dem Geschlecht der Julier Stammende".
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Julija | Slawische Form von Julia mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier Stammende".
|
171 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Julika | Eine slawische und ungarische Verniedlichung von Julia (also Julika = Julchen).
|
450 Stimmen
|
90 Kommentare |
|
Juozas | Kurzform von Juozapas, der litauischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
73 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jurate | judate = beitreten; der Beitritt (hindi)
|
97 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jurgis | Litauische und lettische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
25 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jurgita | Litauische weibliche Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
122 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juris | Eine baltische Variante zu Georg mit der Bedeutung "der Landwirt".
|
133 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Justas | Eine litauische Variante von Justinas mit der Deutung "der Gerechte".
|
74 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juste | Eine französische Variante von Justus mit der Deutung "der Gerechte".
|
26 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Justina | Die Bedeutung lautet "die Gerechte", abgeleitet von Justus.
|
490 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Justinas | Eine litauische Form von Justus oder Justin mit der Deutung "der Gerechte".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justine | Eine deutsche, englische und französische Form von Justin mit der Deutung "die Gerechte".
|
2324 Stimmen
|
589 Kommentare |
|
Juta | Eine estnische und lettische Form von Jutta mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
51 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kaarel |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
241 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Kadi | Estnische Koseform von Katharina mit der Bedeutung "die Reine" oder "die Unschuldige".
|
43 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Kadri | Arabischer Jungenname mit der Bedeutung "der Wertvolle" oder "der Mächtige", aber auch estnische Kurzform von Katharina mit der Bedeutung "die Reine" oder "die Unschuldige".
|
94 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kätlin | Estnische Variante von Caitlin, einer irischen und englischen Form von Katharina, mit der Bedeutung "die Reine" oder "die Unschuldige".
|
272 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Kaia | Der Name ist eine skandinavische Kurzform Katharina mit der Bedeutung "die Reine".
|
778 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Kaidi | Eine estnische Form von Katharina mit der Deutung "die Reine".
|
243 Stimmen
|
2 Kommentare |
|