Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z

Althebräische Vornamen - 2501-2550 von 4263

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Lyselle Eine französische Koseform von Elisabeth mit der Deutung "Gott ist Fülle".
  • Althebräisch
  • Französisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Lysett Eine schwedische Form von Elisabeth mit der Deutung "Gott ist Fülle".
  • Althebräisch
  • Schwedisch
22 Stimmen
6 Kommentare
Lysienne
Noch keine Infos hinzufügen
  • Althebräisch
  • Französisch
28 Stimmen
3 Kommentare
Lyssa wahrscheinlich Abk. von Alyssa, denn wenig schmeichelhaft ist die Bedeutung vom griechischen Lyssa = Tollwut.
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Althochdeutsch
  • Englisch
21 Stimmen
21 Kommentare
Lyyli
Noch keine Infos hinzufügen
  • Althebräisch
  • Finnisch
95 Stimmen
3 Kommentare
Maaike Eine Form von Maria mit der Bedeutung "die Beleibte", "die Schöne", "die Bittere" und "die von Gott Geliebte".
  • Altägyptisch
  • Altaramäisch
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
273 Stimmen
33 Kommentare
Maaria Eine Form von Maria mit der Deutung "die Beleibte".
  • Altägyptisch
  • Altaramäisch
  • Althebräisch
  • Finnisch
  • Grönländisch
306 Stimmen
10 Kommentare
Maarja Estnische Form von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
  • Ägyptisch
  • Althebräisch
  • Aramäisch
  • Estnisch
590 Stimmen
14 Kommentare
Maceo Spanische und französische Variante von Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Französisch
  • Spanisch
26 Stimmen
0 Kommentare
Macey Eine englische Kurzform von Matthäus mit der Bedeutung "das Geschenk Gottes".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Englisch
71 Stimmen
6 Kommentare
Maci Eine englische Kurzform von Matthäus mit der Bedeutung "das Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Englisch
31 Stimmen
4 Kommentare
Macie Eine englische Kurzform von Matthäus mit der Bedeutung "das Geschenk Gottes".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Englisch
88 Stimmen
4 Kommentare
Maciej Polnische Form von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Polnisch
62 Stimmen
3 Kommentare
Maciek Eine polnische Version von Matthias mit der Deutung "die Gabe Gottes".
  • Althebräisch
  • Polnisch
84 Stimmen
4 Kommentare
Macius Der Name Macius (Querstrich über s, ein Weichmacher, wie CHina) ist eine Verniedlichung von Maciej/Matthias im Polnischen).
  • Althebräisch
  • Polnisch
37 Stimmen
1 Kommentar
Macy Ein englischer Vorname mit der Bedeutung "Gottesgeschenk".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Englisch
103 Stimmen
19 Kommentare
Madalene Englische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
27 Stimmen
1 Kommentar
Madalin Eine rumänische männliche Form von Mădălina mit der Deutung "der/die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Rumänisch
44 Stimmen
2 Kommentare
Madalina Rumänische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Rumänisch
85 Stimmen
6 Kommentare
Madalyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
47 Stimmen
2 Kommentare
Madalynn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Maddalen Baskische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
28 Stimmen
0 Kommentare
Maddalena Italienische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin Jesu "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Italienisch
88 Stimmen
21 Kommentare
Maddi Eine Form von Maddy/Maddie und Abkürzung von Maddalen mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Baskisch
30 Stimmen
3 Kommentare
Maddie Eine amerikanische Kurzform für Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
116 Stimmen
26 Kommentare
Maddy Maddy ist eine Abkürzung für den Namen Madeleine oder Madeline und wird häufig in englischsprachigen Ländern benutzt. Er bedeutet "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Englisch
124 Stimmen
28 Kommentare
Madela Eine norwegische und schwedische Schreibvariante von Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
6 Stimmen
1 Kommentar
Madelaine Nebenform von Madeleine, einer französischen und englischen Variante von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Schwedisch
176 Stimmen
42 Kommentare
Madeleen Niederländische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
16 Stimmen
1 Kommentar
Madeleine Französische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Belgisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
993 Stimmen
321 Kommentare
Madelena Seltene Variante des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Italienisch
  • Spanisch
33 Stimmen
4 Kommentare
Madelene Variante von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
8 Stimmen
1 Kommentar
Madelina Englische und spanische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
26 Stimmen
3 Kommentare
Madeline Englische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
251 Stimmen
99 Kommentare
Madelon Französische und niederländische Koseform von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet von hebräisch "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Französisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
10 Stimmen
0 Kommentare
Madelyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
47 Stimmen
5 Kommentare
Madia Eine spanische Variante von Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Spanisch
56 Stimmen
2 Kommentare
Madilyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
6 Stimmen
1 Kommentar
Madina Eine italienische Koseform von Maddalena mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Arabisch
  • Italienisch
  • Kasachisch
  • Tadschikisch
  • Tschetschenisch
  • Usbekisch
246 Stimmen
36 Kommentare
Madis Der Name Madis ist von Matthias abgeleitet und bedeutet "Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Estnisch
217 Stimmen
1 Kommentar
Madlaina Rätoromanische Form des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Rätoromanisch
  • Schweizerisch
93 Stimmen
9 Kommentare
Madleen Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Schwedisch
210 Stimmen
29 Kommentare
Madleina Variante von Madlaina, der rätoromanischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Rätoromanisch
  • Schweizerisch
41 Stimmen
6 Kommentare
Madleine Seltene Variante des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Französisch
48 Stimmen
4 Kommentare
Madlen Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Bulgarisch
  • Deutsch
  • Kroatisch
  • Schwedisch
  • Ungarisch
465 Stimmen
150 Kommentare
Madlena Sorbische, bulgarische und georgische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Armenisch
  • Bulgarisch
  • Georgisch
  • Slawisch
  • Sorbisch
89 Stimmen
14 Kommentare
Madlene Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Eingedeutscht
  • Schwedisch
55 Stimmen
4 Kommentare
Madlenka Sorbische und tschechische Koseform von Madlena bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Sorbisch
  • Tschechisch
48 Stimmen
6 Kommentare
Madli Koseform von Magdaleena, der estnischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Estnisch
163 Stimmen
4 Kommentare
Madlien Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Eingedeutscht
12 Stimmen
2 Kommentare

Althebräische Vornamen - 2501-2550 von 4263