Althebräische Vornamen
Althebräische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Judita | Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
|
311 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Judith | Ein alter hebräischer Vorname, der übersetzt "die Judäerin" bedeutet.
|
8332 Stimmen
|
283 Kommentare |
|
Juditha | Eine seltene Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
71 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
Judito | Eine männliche Variante von Judith mit der Bedeutung "der Mann aus Jehud".
|
52 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Judy | Der Name ist eine englische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
168 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Judyta | Eine polnische Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
47 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juha | Kurzform von Juhani, der finnischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
187 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juhan | Estnische und samische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
172 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Juhana | Finnische Variante von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
106 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juhani | Finnische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
282 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juhanna | Eine samische Variante des deutschen Namens Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
7 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juho | Eine finnische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
128 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jujean | Eine moderne Abwandlung von Jean mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
64 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jukka | Finnische Kurz- und Koseform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
572 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Julihanna | Eine Doppelform, die aus Juli ("aus dem Geschlecht der Julier") und Hanna ("Gott ist gnädig") zusammengesetzt ist.
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juned | Eine alternative Schreibform des arabischen Namens Younes. Die Bedeutung lautet "die Taube".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Junes | Eine eingedeutschte Schreibweise des arabischen Namens Younes (dt. Jonas). Die Bedeutung lautet "die Taube".
|
355 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Junessa | Der Name ist eine weibliche Form von Junes mit der Bedeutung "die Taube".
|
16 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Junis | Junis ist die eingedeutschte Form des Jungennamens Younis, der eine arabische Form des Namens Jonas ist. Seine Bedeutung lautet "der/die Friedfertige".
|
543 Stimmen
|
65 Kommentare |
|
Junita | Der Name ist eine Variante von Junia und bedeutet "die im Juni Geborene".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Junus | Eine türkische und arabische Form von Jonas mit der Bedeutung "die Taube" und "der Delphin".
|
398 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Juozas | Kurzform von Juozapas, der litauischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
73 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jupp | Rheinische Kurzform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
100 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Jus | Ein slowenischer Name mit der Deutung "Gott möge hinzufügen".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juschka | Eine russische weibliche Koseform von Janusch mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
38 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jussi | Finnische Koseform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
231 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Jussuf | Eingedeutschte Form von Yusuf, der arabischen und türkischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jusuf | Bosnische und indonesische Form von Yusuf, der arabischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juta | Eine estnische und lettische Form von Jutta mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
51 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juthe | Eine norddeutsche Form von Jutta mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jutta | Eine alte Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
974 Stimmen
|
160 Kommentare |
|
Jutte | Eine niederdeutsche Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Juuso | Finnische Kurzform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
116 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juval | Biblischer Name mit unbekannter Bedeutung. Möglicherweise "der Bach" oder "das Widderhorn".
|
60 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juwan | Eine afroamerikanische Form von Juan mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
67 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juwel | Eine weibliche Schreibvariante von Jubel mit der Deutung "die Fließende".
|
21 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juwon | Eine afroamerikanische Form von Juan mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
61 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jytte | Eine dänische Form von Judith (aus dem alten Testament) mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
125 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Kaim | Eine türkische Variante von Chaim mit der Deutung "der Lebendige".
|
28 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Kain | Die Herkunft ist ungesichert. Von der Wurzel knh (erschaffen) gilt als Volksetymologie. Vom Verb קנה (kanah): erwerben/erschaffen Wahrscheinlicher ist: Schmied (qayn), Sklave (qinn),...
|
89 Stimmen
|
52 Kommentare |
|
Kaisha | Der Name gilt als seltene amerikanische Form von Keisha mit der Deutung "die lieblich Duftende".
|
31 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kala | Eine hawaiianische Form von Sara mit der Deutung "die Prinzessin".
|
74 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Kaleb | Ein biblischer Name mit der Deutung "der Hund".
|
105 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Kalev | Eine Variante von Kaleva mit der Deutung "der Schmied" oder "das rote Tuch".
|
45 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Kalib | Der Name wird vom hebräischen Kaleb/Caleb kommen und bedeutet "der Hund".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Kalissa | Eine Weiterbildung von Lissa mit der Bedeutung "mein Gott ist Fülle".
|
34 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Karlhans | Karlhans setzt sich zusammen aus Karl und Hans. Bedeutung: "der freie Mann" (Karl) und "ihm ist Gott gnädig" (Hans).
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Karmela | Eine jugoslawische Form von Carmela mit der Bedeutung "der Weingarten Gottes".
|
35 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Karmelina | Eine slowenische und ungarische Form von Karmela mit der Bedeutung "der Weingarten Gottes".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Karmelita | Eine spanische Form von Karmela mit der Bedeutung "der Weingarten Gottes".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|