Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z

Althebräische Vornamen - 1901-1950 von 4260

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Joen Eine Form von Johan mit der Deutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Färöisch
  • Schwedisch
51 Stimmen
4 Kommentare
Joena Abgewandelte Form von Joana und Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Niederländisch
  • Philippinisch
95 Stimmen
20 Kommentare
Joep Niederländische Koseform von Josef ("Gott möge hinzufügen") und Johannes ("Gott ist gnädig").
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
12 Stimmen
1 Kommentar
Joeva Eine bretonische Variante von Johanna mit mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Bretonisch
  • Französisch
  • Italienisch
34 Stimmen
1 Kommentar
Joey englische Kurzform zu Joseph Australischer Slang für Kängurubaby Der Name Joey wird interpretiert als Gott möge noch einen Sohn hinzufügen im Alten Testament ist Josef der elfte Sohn Jakobs, Berater ...
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
375 Stimmen
64 Kommentare
Johan Skandinavische und niederländische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
650 Stimmen
44 Kommentare
Johanan Eine ursprüngliche Form von Johannes mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Hebräisch
5 Stimmen
0 Kommentare
Johann "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Färöisch
  • Isländisch
997 Stimmen
110 Kommentare
Johanna "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
  • Skandinavisch
2874 Stimmen
587 Kommentare
Johannah Schreibvariante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
46 Stimmen
3 Kommentare
Johanne Französische, dänische und norwegische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Altdeutsch
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Französisch
  • Norwegisch
182 Stimmen
29 Kommentare
Johanneke Niederländische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
12 Stimmen
1 Kommentar
Johannes "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
  • Afrikaans
  • Althebräisch
  • Amharisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
  • Holländisch
  • Latinisiert
  • Niederländisch
  • Schweizerisch
12901 Stimmen
240 Kommentare
Johannetta Weiterbildung von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Altdeutsch
  • Althebräisch
  • Kreolisch
  • Niederländisch
16 Stimmen
3 Kommentare
Johannette Niederländische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
22 Stimmen
2 Kommentare
Johannis Nebenform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Biblisch
39 Stimmen
2 Kommentare
Johannita Eine andere Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
11 Stimmen
2 Kommentare
Johanno Name althebräischer Herkunft mit der Bedeutung "Jahwe ist gütig" oder aber "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Hebräisch
25 Stimmen
2 Kommentare
John John ist die norddeutsche und englische Form von Johannes, daher die selbe Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Biblisch
  • Englisch
  • Friesisch
  • Niederdeutsch
  • Norddeutsch
712 Stimmen
104 Kommentare
Johna Eine slawische Kurzform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Slawisch
70 Stimmen
3 Kommentare
Johnah Der Name ist eine amerikanische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
10 Stimmen
1 Kommentar
Johnathan Englische Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
220 Stimmen
15 Kommentare
Johnathon Englische Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
18 Stimmen
1 Kommentar
Johnene Der Name ist eine afroamerikanische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
5 Stimmen
1 Kommentar
Johnmichael Eine amerikanische Doppelform der Namen John ("Gott ist gnädig") und Michael ("wer ist wie Gott?").
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
6 Stimmen
1 Kommentar
Johnnah Eine moderne englische Schreibvariante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
5 Stimmen
1 Kommentar
Johnnie Englische Koseform von John mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
17 Stimmen
2 Kommentare
Johnny Englische Koseform von John mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
243 Stimmen
126 Kommentare
Johnson Eine englische und ostafrikanische Variante des Nachnamens Johnson mit der Bedeutung "der Sohn von John".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Ostafrikanisch
  • Schottisch
23 Stimmen
3 Kommentare
Johntavius Eine afrikanische oder afroamerikanische erweiterte Nebenform des Namens John mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afrikanisch
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
4 Stimmen
0 Kommentare
Joja Eine Variante von Joia mit der Deutung "der Fröhliche".
  • Althebräisch
  • Israelisch
  • Okzitanisch
58 Stimmen
7 Kommentare
Jojakim Variante von Joachim, der vorletzte König Judas (Vorfahre von Jesus in den apokryphischen Schriften). Bedeutung: JHWH richtet auf Ursprünglicher Name: Eljakim (Gott richtet auf), wurde in Jojakim umbe...
  • Althebräisch
  • Hebräisch
19 Stimmen
0 Kommentare
Joke Kurzform von Johanneke, einer niederländischen Koseform von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
391 Stimmen
27 Kommentare
Jokin Baskische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
24 Stimmen
3 Kommentare
Jokine Weibliche Form von Jokin, der baskischen Form von Joachim, mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Joko Indonesien = Junger Mann
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Finnisch
267 Stimmen
14 Kommentare
Jokubas Litauische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Litauisch
67 Stimmen
0 Kommentare
Jolaine Der Name Jolaine hat seine Herkunft im Althebräischen und bedeutet soviel wie "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Französisch
51 Stimmen
2 Kommentare
Joleen Eine der zahlreichen Varianten des Namens Jolene mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
416 Stimmen
136 Kommentare
Joleena Eine englische Variante von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Englisch
28 Stimmen
5 Kommentare
Jolena Jolena kommt aus dem Althebräischen und bedeutet soviel wie "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Französisch
46 Stimmen
13 Kommentare
Jolene Eine amerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
216 Stimmen
44 Kommentare
Jolice Eine Bildung aus Jo + Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gütig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
71 Stimmen
21 Kommentare
Jolien Eine niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
220 Stimmen
29 Kommentare
Joliene Eine andere Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Französisch
52 Stimmen
10 Kommentare
Jolijn Eine niederländische Form von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
2 Stimmen
0 Kommentare
Jolin Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Bulgarisch
  • Schwedisch
329 Stimmen
59 Kommentare
Jolina Eine moderne Neubildung von Johanna mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
2625 Stimmen
272 Kommentare
Joline Eine Abwandlungen des Namens Jolene mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
777 Stimmen
156 Kommentare
Jolinn Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
8 Stimmen
0 Kommentare

Althebräische Vornamen - 1901-1950 von 4260