Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z

Althebräische Vornamen - 1401-1450 von 4260

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Iwa Iwa bedeutet "Eibe" auf Althochdeutsch. Die französische Form dieses Namens ist Yvonne männliche Version Ivo, Yves.
  • Althebräisch
  • Althochdeutsch
  • Bretonisch
  • Bulgarisch
  • Hawaiianisch
  • Polnisch
  • Quechua
129 Stimmen
8 Kommentare
Iwan Der Name bedeutet "JHWH ist gnädig" und ist die russische Schreibweise von Johannes.
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Ukrainisch
  • Walisisch
1158 Stimmen
9 Kommentare
Iwana Eine weibliche Form von Iwan oder Ivan (slawisch). Ursprung ist hebräisch - Johanna "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Niederländisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Slawisch
47 Stimmen
12 Kommentare
Iwanka Eine Koseform von Iwana mit der Deutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Russisch
45 Stimmen
1 Kommentar
Iwo Variante des mittelalterlichen Namens Ivo mit der Bedeutung "die Eibe", aber auch polnische Koseform von Iwan ("Gott ist gnädig").
  • Altgermanisch
  • Althebräisch
  • Althochdeutsch
  • Keltisch
  • Polnisch
94 Stimmen
2 Kommentare
Ixabel Baskische Variante von Isabel bzw. Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Französisch
  • Spanisch
20 Stimmen
2 Kommentare
Iza eine Abkürzung von Namen, die mit Iza beginnen und enden
  • Althebräisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
75 Stimmen
4 Kommentare
Izabel Brasilianische Variante von Isabel bzw. Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
60 Stimmen
8 Kommentare
Izabela Polnische Form von Isabel bzw. Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
  • Althebräisch
  • Polnisch
97 Stimmen
9 Kommentare
Izabele Eine brasilianische Abwandlung von Isabel mit der Deutung "Gott ist mein Schwur".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Brasilianisch
  • Litauisch
  • Portugiesisch
107 Stimmen
1 Kommentar
Izabella Polnische und ungarische Form von Isabel bzw. Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Ungarisch
66 Stimmen
9 Kommentare
Izak Eine kroatische und slowenische Variante von Isaak mit der Bedeutung "Gott lacht".
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Wallonisch
51 Stimmen
1 Kommentar
Izan Spanische Form des biblischen Namens Ethan mit der Bedeutung "der Beständige" oder "der Standfeste".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
40 Stimmen
1 Kommentar
Izaya Eine japanische Variante von Jesaja mit der Deutung "Heil des Herren".
  • Althebräisch
  • Japanisch
44 Stimmen
4 Kommentare
Izik Der Name bedeutet "der Lachende" und ist eine andere Form von Isaak (Itzak).
  • Althebräisch
  • Hebräisch
  • Jiddisch
17 Stimmen
0 Kommentare
Izzie Eine Abkürzung von Isabel/Isabell mit der Deutung "Gott ist Fülle".
  • Althebräisch
  • Englisch
79 Stimmen
14 Kommentare
Izzy Eine spanische Kurzform von Isabelle mit der Deutung "Gott ist mein Schwur".
  • Althebräisch
  • Englisch
120 Stimmen
9 Kommentare
Jaagup Estnische Form von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Estnisch
154 Stimmen
2 Kommentare
Jaak Estnische Form und flämische Kurzform des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Belgisch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Flämisch
328 Stimmen
2 Kommentare
Jaakko Finnische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Finnisch
319 Stimmen
6 Kommentare
Jaakov Hebräische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Hebräisch
  • Jüdisch
26 Stimmen
0 Kommentare
Jaan Estnische Form von Jan, einer Kurzform von Johannes/Johann, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Estnisch
440 Stimmen
5 Kommentare
Jaana Jana ist die weibliche Form von Jan und bedeutet JHWH ist gnädig Jan bzw. Jana kommt von Johannes/Johanna Jaana ist die finnische Form des Namens.
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Finnisch
551 Stimmen
22 Kommentare
Jaane Eine westfriesische Schreibweise von Jane mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Friesisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
251 Stimmen
16 Kommentare
Jaanek Der Name stammt von Johannes ab und bedeutet "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Estnisch
  • Lettisch
  • Litauisch
114 Stimmen
0 Kommentare
Jaantje Friesische und niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
  • Norddeutsch
  • Ostfriesisch
54 Stimmen
1 Kommentar
Jaap Niederländische Kurzform von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
84 Stimmen
2 Kommentare
Jaarne Eine dänische Variante von Jarne mit der Bedeutung "Jahwe erhöht".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Dänisch
113 Stimmen
2 Kommentare
Jaasiel Ein biblischer Name mit der Deutung "Gott hat getan".
  • Althebräisch
  • Biblisch
8 Stimmen
0 Kommentare
Jabbo Der Vorname ist eine Abwandlung von dem alten biblischen Namen Jacob. Er bedeutet "Gott beschützt" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Friesisch
  • Hebräisch
63 Stimmen
3 Kommentare
Jabez hebräisch Etymologie unsicher 1) er betrübt 2) er bildet
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Hebräisch
  • Israelisch
20 Stimmen
0 Kommentare
Jabin Ein alter biblischer Vorname mit der Deutung "er gibt acht".
  • Althebräisch
  • Biblisch
87 Stimmen
2 Kommentare
Jabina Eine weibliche Form des biblischen Namens Jabin mit der Deutung "er (Gott) wird erschaffen".
  • Althebräisch
  • Spanisch
42 Stimmen
1 Kommentar
Jachym Dies ist die tschechische Form von Joachim.
  • Althebräisch
  • Tschechisch
49 Stimmen
2 Kommentare
Jack Koseform von John, der englischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
590 Stimmen
118 Kommentare
Jackie Ein Kosename für Jack mit der Deutung "Jahwe möge schützen".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
  • Schottisch
108 Stimmen
29 Kommentare
Jackleen Der Name ist eine amerikanische Schreibform von Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Französisch
35 Stimmen
4 Kommentare
Jacklin Eine alternative Schreibform von Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Englisch
33 Stimmen
0 Kommentare
Jackline Der Name ist eine afroamerikanische Schreibform von Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Englisch
35 Stimmen
6 Kommentare
Jacklyn Eine englische Schreibvariante zu Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Englisch
28 Stimmen
1 Kommentar
Jackob Eine holländische Variante von Jakob. Die Bedeutung ist auch "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
126 Stimmen
3 Kommentare
Jacky Jacky ist die Koseform von Jack mit der Deutung "Jahwe möge schützen".
  • Althebräisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
  • Schottisch
118 Stimmen
16 Kommentare
Jaclyn Eine englische Variante zu Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Englisch
69 Stimmen
23 Kommentare
Jaco Portugiesische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Portugiesisch
67 Stimmen
1 Kommentar
Jacob Alternative Schreibweise für Jakob. Bedeutung nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Hebräisch
  • Holländisch
  • Jüdisch
  • Niederländisch
718 Stimmen
61 Kommentare
Jacoba Eine weibliche Form von Jakob/Jacob, aus dem Hebräischen übersetzt "Gott schützt" oder "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Holländisch
  • Skandinavisch
43 Stimmen
3 Kommentare
Jacobeth Eine Variante von Jochebed mit der Deutung "Jahwe ist Herrlichkeit".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Mexikanisch
41 Stimmen
1 Kommentar
Jacobette Eine afroamerikanische Variante von Jacoba mit der Deutung "Gott schützt".
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
25 Stimmen
1 Kommentar
Jacobo Spanische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
  • Südamerikanisch
47 Stimmen
1 Kommentar
Jacobus Eine latinisierte Form von Jacob mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Altnorwegisch
  • Altschwedisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Finnisch
  • Holländisch
  • Lateinisch
  • Latinisiert
  • Norwegisch
  • Römisch
  • Schwedisch
77 Stimmen
3 Kommentare

Althebräische Vornamen - 1401-1450 von 4260