Polnische Mädchennamen mit D
Hier findest du 24 polnische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben D.

Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Dagmara | Dagmara ist eine slawische Nebenform von Dagmar. Die Bedeutung lautet "die Friedliebende".
|
268 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Daisa | Eine Abwandlung von Daisy mit der Deutung "das Gänseblümchen".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Dania | Eine slawische Variante von Daniela mit der Bedeutung "Gott sei mein Richter".
|
228 Stimmen
|
65 Kommentare |
|
Daniela | "Gott richtet" oder "Gott sei mein Richter", vom semitischen "din" für "richten" und "el" für "Gott".
|
12088 Stimmen
|
1749 Kommentare |
|
Danja | Eine slawische Variante von Daniela mit der Bedeutung "Gott ist mein Richter".
|
113 Stimmen
|
51 Kommentare |
|
Danjana | Eine südslawische Erweiterung von Danja mit der Bedeutung "Gott ist mein Richter".
|
54 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Danjela | Eine slowenische Nebenform von Daniela mit der Bedeutung "Gott ist mein Richter".
|
29 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Danka | Ein slawischer Vorname mit der Bedeutung "die Gegebene".
|
95 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Danusia | Danusia ist die Verniedlichung des polnischen Namens Danuta. Seine Bedeutung lautet "Gott ist mein Richter".
|
25 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Danuta | Eine polnische Verkleinerungsform von Daniela mit der Bedeutung "Gott ist mein Richter".
|
104 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
Daria | Eine weibliche Version des männlichen Vornamens Darius mit der Deutung "die das Gute festhält".
|
2231 Stimmen
|
380 Kommentare |
|
Darinca | Darinca ist die Verniedlichungsform von Darija/Daria mit der Deutung "die Inhaberin des Guten". Darinca ist eine schönere Schreibweise für Darinka.
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Daryna | Eine Variante von Darina mit der Deutung "die Inhaberin des Guten".
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Digna | Ein spanischer Vorname mit der Bedeutung "die Würdige".
|
49 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Dobrusia | Gute (russisch)
|
26 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Domi | Der Name ist eine Abkürzung von Dominika/Dominica und bedeutet soviel wie "die dem Herren Zugehörige".
|
55 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dominika | Der Name ist eine weibliche Form von Dominikus mit der Bedeutung "die dem Herrn Gehörende".
|
213 Stimmen
|
67 Kommentare |
|
Donata | Eine italienische weibliche Variante von Donatus mit der Bedeutung "die von Gott Gegebene".
|
167 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Dorisa | Ist eine Form von Doris mit der Deutung "das Geschenk".
|
24 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Dorota | Polnische, tschechische und slowakische Form von Dorothea mit der Bedeutung "Geschenk Gottes", von altgriechisch "dôron" (Geschenk) und "theós" (Gott).
|
45 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Dorotka | Koseform von Dorota, der westslawischen Form von Dorothea, mit der Bedeutung "Geschenk Gottes".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dragina | Bedeutet "Liebling" auf Bosnisch.
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Dzesika | Polnische und litauische Form von Jessica mit der Bedeutung "Gott sieht" oder "Gott wacht über dich".
|
14 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Polnische Mädchennamen mit D - 1-24 von 24
Polnische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere polnische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: