Norddeutsche Mädchennamen mit J
Hier findest du 55 norddeutsche Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jaaike |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
49 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jaane | Eine westfriesische Schreibweise von Jane mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
251 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Jaantje | Friesische und niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
54 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jaike | Eine friesische Form von Jakoba mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
66 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jalda | Ein friesischer Name mit der Deutung "die Frau aus dem Volk".
|
75 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Jale | Der Name kommt aus dem Türkischen und hat die Bedeutung "der Tau morgens auf der Rose".
|
305 Stimmen
|
75 Kommentare |
|
Jalin | Im Nordischen/Friesischen bedeutet Jale / Jalin (als abgewandelte Form von Jale) "die Fröhliche/Ausgelassene".
|
167 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Jalina | Eine nordfriesische Form von Jale mit der Deutung "die Witzige" und "die Humorvolle".
|
308 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Jaline | Eine westfriesische Form von Jale mit der Deutung "die Witzige" und "die Lustige".
|
269 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Janeke | Eine friesische und niederdeutsche Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Janieke | Der Name ist eine norddeutsche und niederländische Koseform von Janie mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
61 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Janna | Niederdeutsche, skandinavische und griechische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
506 Stimmen
|
99 Kommentare |
|
Janneke | Friesische und niederländische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
105 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Jannetje | Eine friesische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
Jantje | Friesische und niederländische Koseform von Jan/Janna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
183 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
Jelda | "Das Geschenk" oder "die Belohnung", von altfriesisch "jeld" (Belohnung, Geschenk, Geld).
|
85 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jella | Eine nordfriesische Kurzform von Gabriela.
|
750 Stimmen
|
72 Kommentare |
|
Jeltje | Eine friesisch-niederländische weibliche Form von Jelle.
|
24 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jeneke | Nebenform von Johanna
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jenne | Eine Kurz- und Verkleinerungsform von Johanna ("Jahwe ist gnädig") sowie von Jennifer ("die weiße Fee").
|
142 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jente | Geschlechtsneutrale friesische Kurzform von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", aber auch norwegisch für "das Mädchen".
|
80 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jerra | Eine Kurzform von Gertrud mit der Deutung "die starke Frau mit Speer".
|
20 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jerrine | Eine Variante von Jerry mit der Bedeutung "Jahwe erhöht".
|
3 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jeske | Eine friesische und niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
42 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jessina | Eine friesische Form von Jessica/Jessa mit der Deutung "Gott sieht dich an" und "Gottesgeschenk".
|
35 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Jikke | Eine Kurzform von Jikkemien mit der Deutung "Jahwe möge schützen".
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jörna | Weibliche Form von Jörn. Jörn ist eine Kurzform von Georg, was "der Landwirt" bedeutet.
|
50 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jörne | Ein friesischer Name mit der Deutung "die Bäuerin".
|
47 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joke | Kurzform von Johanneke, einer niederländischen Koseform von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
391 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Jolke | Eine Ableitung von Jolante mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
5 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jorelle | Eine Koseform von Jore mit der Bedeutung "die Wächterin" und "die Bäuerin".
|
2 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jorina | Ein weiblicher Vorname und friesische Bildung zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
312 Stimmen
|
75 Kommentare |
|
Jorinde | Ein weiblicher Vorname und niederdeutsche Bildung zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
158 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Joringel | Eine Variante zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
34 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jorinna | Jorinna ist die friesische Form von Gregorina, die vom männlichen Vornamen Gregorius abstammt, dessen Bedeutung "der Wächter" ist.
|
89 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Josina | Eine friesische Form von Josefina mit der Deutung "[Gott] füge hinzu".
|
164 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Josine | Eine friesisch-holländische Nebenform von Josina mit der Deutung "er fügt hinzu".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jozina | Eine niederländische Form von Josefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jürine | Eine weibliche Form zu Jürn, damit Georg, also wohl "die Bäuerin".
|
51 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juliea | Eine alternative Schreibform von Julia mit der Bedeutung "die aus der Familie der Julier".
|
97 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jurina | Jurina ist eine slawische Form des Namens Georgina. Bekannter als männlicher Juri (Georg).
|
57 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Juthe | Eine norddeutsche Form von Jutta mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jutte | Eine niederdeutsche Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Norddeutsche Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere norddeutsche Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: