Lateinische Mädchennamen mit B
Hier findest du 106 lateinische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben B.

Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Babet | Niederländische Form von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
44 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Babete | Wallonische Form von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
64 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Babett | Variante von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
116 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Babetta | Seltene Variante von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
55 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Babette | Französische Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
167 Stimmen
|
47 Kommentare |
|
Babs | Englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
63 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Babsi | Deutsche und englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
80 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Bärbel | Deutsche Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
403 Stimmen
|
90 Kommentare |
|
Bärbl | Deutsche Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
68 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Baiba | Lettische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
35 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Balbina | "Die Stammelnde", abgeleitet vom lateinischen "balbus" (stammelnd, stotternd).
|
60 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Balbine | Französische und baskische Form von Balbina mit der Bedeutung "die Stammelnde", von lateinisch "balbus" (stammelnd, stotternd).
|
41 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Balea | Lateinisch: baleno = baden Lateinisch: balneum = Bad Spanisch / katalanisch_balear = von den Balearen / balearisch Balea ist die weibliche Form von Baleno Balea = mikronesischer Ortsname Balea ist ei...
|
53 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Banita | Ein afroamerikanischer Name mit der Deutung "die Hübsche".
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Barb | Englische Kurzform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
42 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Barbara | "Die Fremde", abgeleitet vom lateinischen Wort "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. der altgriechischen Bezeichnung "bárbaros" für jemanden, der nicht die griechische Sprache spricht.
|
4906 Stimmen
|
368 Kommentare |
|
Barbarella | Italienische Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
6 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Barbarina | Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barbarine | Seltene französische Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde".
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Barbe | Französische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barbera | Niederländische Variante von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Barberina | Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barberine | Französische Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
13 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Barbi | Englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
35 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Barbia | Seltene Kurz- und Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barbie | Englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
1841 Stimmen
|
571 Kommentare |
|
Barbika | Slowenische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barbla | Rätoromanische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
26 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Barbora | Tschechische, slowakische und litauische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
65 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Barbra | Englische Variante von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
16 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Barbro | Schwedische Variante von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
41 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Barica | Kroatische und slowenische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde".
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Barla | Romanische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
70 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Basia | Polnische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", aber auch Koseform des hebräischen Namens Batyah mit der Bedeutung "Tochter von Jahwe".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Bea | Eine Kurzform von Beatrix/Beatrice mit der Deutung "die Beglückende" und "die Glückliche".
|
2030 Stimmen
|
30 Kommentare |
|
Beata | "Die Glückliche" oder "die Glückselige", abgeleitet von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
1865 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Beate | Deutsche und lettische Form von Beata mit der Bedeutung "die Glückliche" oder "die Glückselige", von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
2017 Stimmen
|
173 Kommentare |
|
Beatha | Schreibvariante von Beata mit der Bedeutung "die Glückliche" oder "die Glückselige", von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
279 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Beatrice | Eine italienische und französische Form von Beatrix mit der Bedeutung "die Glück Bringende".
|
1953 Stimmen
|
108 Kommentare |
|
Beatricia | Der Rufname ist eine mittelalterliche englische Form von Beatrice mit der Bedeutung "die Wanderin".
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Beatris | Der Vorname gilt als Schreibvariante von Beatrix mit der Bedeutung "die Reisende".
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Beatrissa | Eine Weiterbildung von Beatrice mit der Bedeutung "die Wanderin".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Beatrix | Eine Schreibvariante von Beatrice mit der Bedeutung "die Reisende".
|
291 Stimmen
|
52 Kommentare |
|
Beatriz | Der Vorname gilt als spanische Form von Beatrix mit der Bedeutung "die Reisende".
|
104 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Beeke | Eine friesische Koseform von Elisabeth mit der Bedeutung "mein Gott ist vollkommen".
|
3325 Stimmen
|
38 Kommentare |
|
Beke | Beke ist ein niederdeutscher Name und bedeutet "Gott ist Fülle".
|
248 Stimmen
|
53 Kommentare |
|
Belia | Der Name ist eine jüdische und niederländische Form von Bella mit der Bedeutung "die Schöne".
|
51 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Belinda | Ein in englischsprachigen Ländern häufig vorkommender Name mit unklarer Bedeutung, der vermutlich "ein fairer Kampf" bedeutet.
|
1899 Stimmen
|
167 Kommentare |
|
Belinde | Ein englischer Name der vermutlich "ein fairer Kampf" bedeutet.
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Belita | Ein spanischer Name mit der Deutung "Die Kleine Schönheit".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Lateinische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere lateinische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: