Lateinamerikanische Mädchennamen mit J
Hier findest du 35 lateinamerikanische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jacheta |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jacobeth | Eine Variante von Jochebed mit der Deutung "Jahwe ist Herrlichkeit".
|
41 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jacquelynn | Der Name ist eine moderne amerikanische Variante von Jacqueline mit der Deutung "Gott schützt".
|
43 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jaira | Der Name ist eine lateinamerikanische und mexikanische weibliche Form von Jahir. Die Bedeutung lautet "er leuchtet".
|
61 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Janaina | Meereskönigin, Mutter der Meere Hier setzt sich der Name aus -jana und -ina zusammen. Jana steht für Meer bzw. Wasser und ina steht für Königin sowie auch Mutter
|
91 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Janaira | Sonnenuntergang? Bedeutung ungewiss
|
4 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Janija | Der Name ist eine brasilianische Variante von Jane mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Januaria | Der Name ist eine weibliche brasilianische und portugiesische Form von Januarius. Er umschreibt den Monat Januar und bedeutet "die im Januar Geborene".
|
12 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Jaqueline | Eine Form vom französischen Jacqueline und auch weibliche Form von Jakob (Jacques) mit der Bedeutung "JHWH/Gott beschützt".
|
129 Stimmen
|
107 Kommentare |
|
Jara | Eine südslawische Kurzform von Namen wie Jaroslava (Jara + Slava) oder Jarmila (Jara + Mila).
|
1446 Stimmen
|
190 Kommentare |
|
Jarina | Aus dem Tschechischen für "die Frühlingsernte" und portugiesisch für "die Elfenbeinpalme".
|
151 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jemena | Eine afroamerikanische und lateinamerikanische Form von Jimena mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jenara | Eine weibliche Form von Jenaro mit der Deutung "die im Januar Geborene".
|
33 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jennys | Der Name ist eine lateinamerikanisch Schreibweise von Jenny mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Jahwe ist gnädig".
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jensena |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jesenia | Eine lateinamerikanische Nebenform von Jessenia mit der Bedeutung "die Blume".
|
12 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jesica | Spanische Form von Jessica mit der Bedeutung "Gott sieht" oder "Gott wacht über dich".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jesika | Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jesina | Eine Nebenform von Gesina mit der Deutung "die starke Speerwerferin".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jessenia | Eine lateinamerikanische Nebenform von Yesenia mit der Bedeutung "die Blume".
|
20 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jiara | Eine Variante von Iara mit der Bedeutung "die Herrin des Wassers".
|
8 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joaquina | Weibliche Form von Joaquin, der spanischen Form von Joachim, mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
98 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joelia | Weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
388 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Jonata | Variante des Vornamens Jonatha. Beliebter Name im 17. Jahrhundert.
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jordana | Weibliche Form von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
56 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Joselia | Josélia ist eine weibliche, portugiesische Variante von José/Joseph "[Gott] möge hinzufügen" oder "[Gott] erweise sich als mächtig".
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joselina | Spanische und portugiesische Variante von Jocelyn mit der Bedeutung "die Gotin".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Josiana | Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
16 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juana | Spanische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
282 Stimmen
|
51 Kommentare |
|
Juane | Eine afroamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juanishia | Der Name ist eine mittelamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Judintha | Eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
56 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Juliett | Eine amerikanische Variante von Julia mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
45 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Julisa | Eine lateinamerikanische Verkleinerungsform von Julia mit der Bedeutung "die aus der Familie der Julier".
|
33 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Lateinamerikanische Mädchennamen mit J - 1-35 von 35
Lateinamerikanische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere lateinamerikanische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: