Arabische Mädchennamen mit B
Hier findest du 54 arabische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben B.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Badra | Variante des arabischen Namens Badr mit der Bedeutung "der Vollmond".
|
27 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Badrie | Variante des arabischen Namens Badr mit der Bedeutung "der Vollmond".
|
48 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Badriya | Weibliche Variante des arabischen Namens Badr mit der Bedeutung "der Vollmond".
|
26 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bahanur | Ein arabischer Name mit der Bedeutung "das funkelnde Licht".
|
42 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Bahar | Wörtlich aus dem Persischen und Türkischen für "der Frühling".
|
405 Stimmen
|
87 Kommentare |
|
Bahiah | Die sichtbar gemachte Schönheit, auch: Alles überstrahlende Schönheit, welche sich durch nichts verbergen lässt.
|
49 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Bahrija | Meer
|
45 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Balqis | Der Name der Königin von Saba.
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Baraa | Der Name bedeutet auf arabisch "die Unschuldige".
|
29 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Bariya | Die Kluge (Unabhängige) Schönheit
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Basema | Ein arabischer Name mit der Deutung "die Lächelnde".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Basheera | Ein muslimischer Name mit der Bedeutung "die gute Botin".
|
6 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bashira | Ein arabischer Name mit der Deutung "Botschafterin guter Nachrichten".
|
8 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Basima | Weibliche Form von Basim mit der Bedeutung "die Lächelnde", abgeleitet von arabisch "basama/بَسَمَ" (lächeln).
|
26 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Basira | Weibliche Form des arabischen Namens Basir mit der Bedeutung "die Verkünderin" oder "die Vorbotin".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Basma | "Die Lächelnde", abgeleitet von arabisch "basama/بَسَمَ" (lächeln).
|
96 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Basmah | Variante von Basma mit der Bedeutung "die Lächelnde", abgeleitet von arabisch "basama/بَسَمَ" (lächeln).
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Batoul | = Bartula (Bartholomäa) =im Koran die jungfräuliche (Maria, Jungfrau)
|
50 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Baya | Aus dem Swahili Bedeutet: schlecht oder der das schlechte abwendet
|
30 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Bedia | Ästhetisches Kunstwerk Bedia bedeutet was Leuchtendes was Schönes was Helles was es nicht so oft gibt
|
102 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Bediha | Schlaues Mädchen
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bedrija | Bosnische weibliche Form von Bedri mit der Bedeutung "der Vollmond", von arabisch "badr" (Vollmond).
|
62 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Bedrije | Albanische weibliche Form von Bedri mit der Bedeutung "der Vollmond", von arabisch "badr" (Vollmond).
|
41 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Bedriye | Türkische weibliche Form von Bedri mit der Bedeutung "der Vollmond", von arabisch "badr" (Vollmond).
|
75 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Behice | das muntere Gesicht Schönheit hübsches Gesicht Fröhlich
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Behiye | arabischer Name, Bedeutung: schöne Frau.
|
66 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Bekira | Eine weibliche Form von Bekir mit der Bedeutung "das junge Kamel" und "die Reine".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Belen | Belén ist spanisch und bedeutet Betlehem. Betlehem, Weihnachtskrippe In Spanien wird Belen meist im Zusammenhang mit anderen Namen genommen, z.B. Maria Belen oder Anna Belen; dann bedeutet es Maria ...
|
182 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Belkisa | Königin von Saba, heutiges Jemen
|
50 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Belqis | Der orientalische Name der Königen von Saba. Im arabischen wird der Name بلقیس geschrieben.
|
30 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Benazir | Ein indischer Name mit der Bedeutung "die Unvergleichliche".
|
37 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Beret | siehe Berit, nur arabisch ausgesprochen.
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Beria | wird immer reifer und schöner es wird auch gesagt, dass es 'die schönste Frau im Himmel' bedeutet...
|
46 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Besime | Aus dem Albanischen für "der Glaube", aber auch türkische Form von Basima mit der Bedeutung "die Lächelnde", von arabisch "basama" (lächeln).
|
40 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Betiel | Ein türkischer Name mit der Deutung "die Jungfräuliche".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Betül | Betül ist ein türkischer weiblicher Vorname mit arabischen Wurzeln. Seine Bedeutung lautet "die Jungfrau".
|
367 Stimmen
|
225 Kommentare |
|
Beyda | gefährlicher Ort/Wüste Himmelstür
|
45 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Beyzanur | Ein türkischer Name mit der Deutung "weißes Licht".
|
31 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Bilkis |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Bilqis |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Binta | Der Vorname kommt ursprünglich aus dem Arabischen und bedeutet übersetzt soviel wie "meine Tochter" oder "mein Mädchen".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Binti | Der Name kommt ursprünglich aus dem Arabischen und bedeutet übersetzt "meine Tochter" oder "mein Mädchen".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bintia | Der Name kommt ursprünglich aus dem Arabischen und bedeutet übersetzt "meine Tochter" oder "mein Mädchen".
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Bothaina | Ein arabischer Name mit der Deutung "das ebene Land".
|
1 Stimme
|
1 Kommentar |
|
Bouchra | eine andere Art von Büsra Arabische Bedeutung: - Gute Nachricht - Frohe Botschaft - Gutes Omen
|
56 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Bouthaina | Aus dem Arabischen für "schöne Frau".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Breshna | Ein arabischer Vorname mit der Bedeutung "der Lichtblitz".
|
22 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Büsra | Türkische Form des arabischen Namens Bushra mit der Bedeutung "die freudige Nachricht", abgeleitet von arabisch "bušrā/بُشْرَى" (gute Nachricht, frohe Botschaft).
|
1047 Stimmen
|
837 Kommentare |
|
Buschra | Eingedeutschte Form des arabischen Namens Bushra mit der Bedeutung "die freudige Nachricht".
|
27 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Bushra | "Die freudige Nachricht", abgeleitet von arabisch "bušrā/بُشْرَى" (gute Nachricht, frohe Botschaft).
|
72 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Arabische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere arabische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: