Althebräische Jungennamen mit J
Hier findest du 409 althebräische Jungennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Josafat | "JHWH hat Recht gesprochen" oder "JHWH hat gerichtet", abgeleitet von hebräisch "jô/יוֹ" (JHWH/Jahwe, Name Gottes) und "špt/שׁפט" (richten, zum Recht verhelfen).
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Josan | Eine Kurzform der Namen Jose-Antonio und Jose-Angel.
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josaphat | "JHWH hat Recht gesprochen" oder "JHWH hat gerichtet", abgeleitet von hebräisch "jô/יוֹ" (JHWH/Jahwe, Name Gottes) und "špt/שׁפט" (richten, zum Recht verhelfen).
|
97 Stimmen
|
32 Kommentare |
|
Josch | Kurzform von Joschua mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
192 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Joscha | Eingedeutschte Form von Jósa, einer ungarischen Koseform von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
522 Stimmen
|
79 Kommentare |
|
Joschka | Kurzform und Nebenform zu Joseph der gesannte
|
106 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
Joschua | Eingedeutschte Form des biblischen Namens Josua/Joshua mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" oder "JHWH ist Rettung".
|
386 Stimmen
|
50 Kommentare |
|
Jose | Spanische und portugiesische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
127 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Joseba | Baskische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joseck | Eine afrikanische Form von Josef mit der Deutung "Gott möge hinzufügen".
|
3 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Josef | "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
8804 Stimmen
|
223 Kommentare |
|
Josel | Eine italienische Form von Josef mit der Deutung "Gott möge hinzufügen".
|
28 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Joselino | Portugiesische Koseform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josep | Katalanische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
30 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Joseph | Englische und französische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
229 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Josephus | Eine latinisierte und holländische Form von Joseph mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joses | Eine griechische Form von Josef: 1) "[Gott] füge hinzu" 2) "[Gott] erweise sich als mächtig".
|
42 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Josey | Der Jungenname Josey bedeutet "Gott fügt hinzu". Der Name gilt als eine Kurzform des bekannten Vornamen Josef.
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josh | Kurzform von Joshua, der englischen Form des biblischen Namens Josua, mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
289 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
Josha | Eine englische Form von Joscha mit der Deutung "Gott möge hinzufügen".
|
250 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Joshia | Geschlechtsneutrale Variante von Joshua, der englischen Form des biblischen Namens Josua, mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joshua | Englische Form des biblischen Namens hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
1373 Stimmen
|
220 Kommentare |
|
Josia | Der Name bedeutet "JHWH möge heilen" oder "JHWH unterstützt".
|
183 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Josiah | Ein biblischer Name mit der Deutung "JHWH heilt".
|
114 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Josian | Französische Variante von Joseph "[Gott] möge hinzufügen".
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josias | Ein biblischer männlicher Vorname mit der Deutung "JHWH heilt".
|
296 Stimmen
|
34 Kommentare |
|
Josiel | Eine brasilianische und lateinamerikanische Form von Josue und Jose.
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josif | Der Name hat althebräische Wurzeln und bedeutet "Gott vermehre", "Gott fügt hinzu" oder "möge Gott noch einen Sohn hinzufügen".
|
20 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Josip | Kroatische und slowenische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
361 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Josko | Koseform von Josip, der kroatischen und slowenischen Form von Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
43 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jossip | Seltene Nebenform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josu | Entspricht dem spanischen Namen Jesus mit der Deutung "Jahwe hilft".
|
42 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Josua | Deutsche Form des biblischen Namens hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
286 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Josue | Französische, spanische und portugiesische Form des biblischen Namens Josua mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
128 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Josuel | Eine brasilianische und lateinamerikanische Form von Josue und Jose.
|
88 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jotam | Eine niederländische Form von Yotam mit der Deutung "Jahwe ist Vollkommen".
|
686 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jotan | Eine spanische Form von Yotam mit der Deutung "Gott ist vollkommen".
|
32 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jounes | Eine arabische Schreibweise vom alttestamentlichen Propheten "Jona" mit der Deutung "Taube".
|
65 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jouni | Finnische Variante von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
115 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jourdain | Französische Form von Jordan mit der Bedeutung "der Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jovan | Südslawische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
142 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Jovel | Eine serbische Schreibweise von Hans.
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joven | Eine friesische Form von Johannes "JHWH/der HERR ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jovica | Koseform von Jovan, der serbischen und mazedonischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
39 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Jowan | Eine kornische Form von Johannes mit der Deutung "Gott ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joze | Slowenische Kurzform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jozef | Albanische, kreolische, niederländische, polnische, slowakische und slowenische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jozo | Kroatische und slowakische Koseform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
43 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jozsef | Ungarische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jsuf | Der Name Jsuf ist die serbische Kurzform von Jussuf und bedeutet "er (Gott) fügt hinzu".
|
49 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Althebräische Jungennamen von A bis Z
Durchstöbere althebräische Jungennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: