Altgriechische Mädchennamen mit J
Hier findest du 83 altgriechische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jole | Eine Variante von Jolande mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
42 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jolenta | Eine mittelalterliche polnische Variante von Jolanta mit der Deutung "die Veilchenblüte".
|
4 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jolica | Eine südslawische Kurzform von Jolanta mit der Bedeutung "Viola" oder "Veilchen".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jolita | Eine litauische Koseform von Jolanta mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
59 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jolka | Eine Ableitung von Jolante mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jolke | Eine Ableitung von Jolante mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
5 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jolly | schön (französisch)
|
29 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Jonka | Eine bulgarische, mazedonische und ungarische Koseform von Jolana mit der Bedeutung "gutes Mädchen" und "violette Blume".
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jordina | Weibliche Form von Jordi, der katalanischen Form von Georg, mit der Bedeutung "die Bäuerin" oder "die Landarbeiterin".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jore | Eine Kurzform zu Jorinde und Jorine mit der Bedeutung "die Wächterin" und "die Bäuerin".
|
123 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Joreen | Eine moderne englische weibliche Variante zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
15 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jorelle | Eine Koseform von Jore mit der Bedeutung "die Wächterin" und "die Bäuerin".
|
2 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joria | Eine italienische Variante von Giorgia mit der Deutung "die Landwirtin".
|
23 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jorijn | Eine niederländische weibliche Variante zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jorika | Der Name ist eine holländische weibliche Variante von Jorik mit der Deutung "die Landwirtin".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jorina | Ein weiblicher Vorname und friesische Bildung zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
312 Stimmen
|
75 Kommentare |
|
Jorinde | Ein weiblicher Vorname und niederdeutsche Bildung zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
158 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Joringel | Eine Variante zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
34 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jorinna | Jorinna ist die friesische Form von Gregorina, die vom männlichen Vornamen Gregorius abstammt, dessen Bedeutung "der Wächter" ist.
|
89 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jorja | Moderne englische Variante von Georgia, der weiblichen Form von Georg, mit der Bedeutung "die Bäuerin" oder "die Landarbeiterin".
|
57 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jot | Ein Buchstabe des hebräischen Alphabets.
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joula | Eine Variante von Jola mit der Bedeutung "das Veilchen".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jürine | Eine weibliche Form zu Jürn, damit Georg, also wohl "die Bäuerin".
|
51 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Julande | Eine alte und seltene Variante von Jolanda, die übersetzt "das Veilchen" heißt.
|
136 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jurgita | Litauische weibliche Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
122 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jurina | Jurina ist eine slawische Form des Namens Georgina. Bekannter als männlicher Juri (Georg).
|
57 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jurinda | Eine Weiterbildung von Jurina mit der Bedeutung "die Bäuerin".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Altgriechische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere altgriechische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: