Mädchennamen mit Ma
Hier findest du eine Auswahl von 1026 Mädchennamen, die mit Ma beginnen.
Mädchennamen mit Ma - Ergebnisse 51-100 von 1026
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Maddie | Eine amerikanische Kurzform für Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
|
116 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
Maddison | Dies war ursprünglich ein Familienname mit der Bedeutung "Sohn von Maud", mit der Zeit bürgerte sich der Name allerdings als Mädchenvorname ein.
|
126 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Maddy | Maddy ist eine Abkürzung für den Namen Madeleine oder Madeline und wird häufig in englischsprachigen Ländern benutzt. Er bedeutet "die aus Magdala Stammende".
|
124 Stimmen
|
28 Kommentare |
|
Madea | Melone
|
57 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Madeena | Nach der Stadt Madina (Medina) in Arabien
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madela | Eine norwegische und schwedische Schreibvariante von Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madelaine | Nebenform von Madeleine, einer französischen und englischen Variante von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
177 Stimmen
|
42 Kommentare |
|
Madeleen | Niederländische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madeleine | Französische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
|
993 Stimmen
|
321 Kommentare |
|
Madelena | Seltene Variante des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
33 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madelene | Variante von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madelief | "Das Gänseblümchen", abgeleitet von niederländisch "madeliefje" (Gänseblümchen).
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Madelina | Englische und spanische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
26 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Madeline | Englische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
251 Stimmen
|
99 Kommentare |
|
Madelon | Französische und niederländische Koseform von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet von hebräisch "migdal" (der Turm).
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madelyn | Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
47 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Madge | Eine englische Kurz- und Koseform von Margaret mit der Deutung "die Perle".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madhu | "Der Honig" oder "der/die Süße", abgeleitet aus dem Sanskrit von "mádhu/मधु" (Honig, Met, Nektar).
|
32 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madhura | "Der/die Süße", abgeleitet aus dem Sanskrit von "madhura/मधुर" (süß, köstlich).
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Madhurya | Variante des indischen Unisex-Namens Madhura mit der Bedeutung "der/die Süße".
|
38 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madhvi | Frau auf Nepalesisch nepalesische Schreibweise: माध
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madia | Eine spanische Variante von Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
|
56 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Madieke | Eine niederländische Variante von Madicken mit der Deutung "die Perle".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madiha | "Die Lobenswerte", abgeleitet von arabisch "madaḥa/مَدَحَ" (loben, preisen).
|
61 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Madiken | Eine schwedische Variante von Madicken mit der Deutung "die Perle".
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madilyn | Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madina | Eine italienische Koseform von Maddalena mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
|
246 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Madisen | Eine moderne englische Variante von Madison mit der Bedeutung "der Sohn von Maud".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madison | Aus dem Englischen übernommen, bedeutet so viel wie "Sohn der Maud" oder "Sohn einer großen Kriegerin".
|
221 Stimmen
|
66 Kommentare |
|
Madisyn | Eine Variante des Namens Madison mit der Deutung "Sohn von Maud".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madita | Eine deutsche Variante von Madicken mit der Deutung "die Perle".
|
2840 Stimmen
|
348 Kommentare |
|
Madja | wird Madja ausgespr. = südslaw. Nebenform von Mada (Ungarin)
|
20 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madlaina | Rätoromanische Form des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
93 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Madleen | Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
210 Stimmen
|
29 Kommentare |
|
Madleina | Variante von Madlaina, der rätoromanischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
41 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Madleine | Seltene Variante des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
48 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madlen | Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
465 Stimmen
|
150 Kommentare |
|
Madlena | Sorbische, bulgarische und georgische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
89 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Madlene | Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
55 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madlenka | Sorbische und tschechische Koseform von Madlena bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
48 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Madli | Koseform von Magdaleena, der estnischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
163 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madlien | Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Madlin | Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
155 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
Madlina | Seltene Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
38 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Madline | Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Madlon | Eingedeutschte Form von Madelon, der französischen und niederländischen Koseform von Madeleine bzw. Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", aber auch "die Erhabene".
|
68 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Madlyn | Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
34 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Mado | Mado ist eine Kurzform aus dem Französischen für Madeline.
|
56 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Madoka | Aus dem Japanischen für "der Kreis".
|
17 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Madonna | Madonna wird oft die Jungfrau Maria, die Muttergottes, genannt. Es ist die italienisierte Form des lat. mea domina und bedeutet Meine Herrin oder Meine Dame.
|
69 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
Mädchennamen mit Ma - Ergebnisse 51-100 von 1026
Fehlt ein Vorname? Du kannst uns gerne Namen vorschlagen, die noch in unserer Vornamensammlung fehlen.